<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://www.stoa.org/epidoc/schema/latest/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>Letter</title>
            <author>Hilarion</author>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <authority>APIS</authority>
            <idno type="apisid">toronto.apis.17</idno>
            <idno type="controlNo">(CaOTU)17</idno>
            <idno type="ddbdp">p.oxy.4.744</idno>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <msDesc>
               <msIdentifier>
                  <idno type="invNo">F0827</idno>
               </msIdentifier>
               <msContents>
                  <summary>Hilarion writes from Alexandria to his wife Alis, telling her that he must remain there and offering reassurance. The instruction given at lines 8-10 is ambiguous and the subject of much discussion.</summary>
                  <msItemStruct>
                     <note type="general">Recto and verso published.</note>
                     <note type="general">Margins: left, 1.7 cm.; bottom, 5.1 cm.; top, 3.5 cm.; right, .2 cm.; M3 75</note>
                     <note type="general">29th year of the Emperor Augustus, 23rd day of the Egyptian month Pauni.</note>
                     <textLang mainLang="grc">Greek</textLang>
                  </msItemStruct>
               </msContents>
               <physDesc>
                  <objectDesc>
                     <supportDesc>
                        <support>1 papyrus; 25 x 14.3 cm.</support>
                        <condition>
                           <ab type="conservation">MS collection, 175; Box 3</ab>
                           <ab type="preservation">Papyrus patch on verso.</ab>
                        </condition>
                     </supportDesc>
                     <layoutDesc>
                        <layout>
                           <ab type="lines">15 lines, on recto along the fibers.</ab>
                           <ab type="recto-verso">On verso, along the fibers, address.</ab>
                        </layout>
                     </layoutDesc>
                  </objectDesc>
                  <handDesc>
                     <p>Regular cursive.</p>
                  </handDesc>
               </physDesc>
               <history>
                  <origin>
                     <origDate when="-0001">17 June 1 B.C.</origDate>
                     <origPlace>Alexandria (found in Oxyrhynchus)</origPlace>
                     <persName type="asn">Alis</persName>
                     <persName type="asn">Berous</persName>
                     <persName type="asn">Apollonarion</persName>
                  </origin>
               </history>
            </msDesc>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <encodingDesc>
         <classDecl>
            <taxonomy xml:id="apis">
               <desc>APIS keywords are controlled locally at the institution level. They are not necessarily consistent.</desc>
            </taxonomy>
         </classDecl>
      </encodingDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language ident="en">English</language>
            <language ident="grc">Greek</language>
         </langUsage>
         <textClass>
            <keywords scheme="#apis">
               <term>Private letter</term>
               <term>Oxyrhynchus; Alexandria</term>
               <term type="genre_form">Private letters, Roman</term>
               <term type="genre_form">Papyri</term>
            </keywords>
         </textClass>
      </profileDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <div type="translation">
            <ab>Hilarion to his sister Alis, many greetings, also to my lady Berous and Apollonarion.  Know that I am still in Alexandria; and do not worry if they wholly set out, I am staying in Alexandria.  I ask you and entreat you, take care of the child, and if I receive my pay soon, I will send it up to you.  Above all, if you bear a child and it is male, let it be; if it is female, cast it out.  You have told Aphrodisias, "Do not forget me."  But how can I forget you?  Thus I'm asking you not to worry.  The 29th year of Caesar, Pauni 23. (verso) Hilarion to Alis, deliver.</ab>
         </div>
         <div type="bibliography" subtype="citations">
            <listBibl>
               <bibl>Deissmann, Licht vom Osten (4th ed.), 134f.; Select Papyri I 105; Witkowski, Epistulae Privatae (2nd ed.), no. 72; Milligan, G., Selections from the Greek Papyri, no. 12; White, J.L., Light from Ancient Letters, no. 72 <note>BL 1, 328; 2.2, 97; 3, 132; 7, 130; 9, 181; see (with additional references) St. West, ZPE 121 (1998), 167-172.</note>
               </bibl>
               <bibl type="ddbdp">P.Oxy.:4:744</bibl>
            </listBibl>
         </div>
      </body>
   </text>
</TEI>