Papyri.info

sign in

p.tebt.1.32 = HGV P.Tebt. 1 32 = Trismegistos 45139 = berkeley.apis.11 = p.tebt.1.32 = chr.wilck.448



DDbDP transcription: p.tebt.1.32 [xml]

145BC? Tebtynis
[Reprinted from: chr.wilck.448] WChr448

r
Ἀρίστιππος Εὐμήλωι χα[ί]ρειν. τῆς παρὰ Π[α]γκράτ[ους τοῦ πρὸς τῆι]
συντάξει τῶν κατοίκων ἱππέων γεγραμμένης ἡμῖν [ἐπισ]τ̣[ο]λῆς
[ὑπό]κειταί σοι τ[ὸ] ἀντίγραφ[ον. στόχασαι οὖν ὅπως μ]ὴ̣ παρεν[ο]χλήσ̣[ῃς]
[τὸν Ἀσ]κληπιάδην εἰς τὰς ἐφοδικὰς λειτουργίας. ἔρρωσο. (ἔτους) [λ]ϛ̣ Παῦνι [  ̣  ̣]
5[Παγ]κράτης Ἀριστίππωι χαίρειν. ἧς γε[γράφ]αμ[ε]ν ἐπιστολῆς
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ι τῶ[ι βα]σ̣ιλικ̣ῶι γ̣ραμ̣μ̣[α]τεῖ τὸ ἀντίγραφ[ο]ν ὑ̣πο[τετά]χ̣α̣[μεν]
[ὅπως εἰ]δῆι̣ς. (ἔτους) λϛ Φαμενὼθ   ̣  ̣
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ι.] τῆς παρὰ Σώσου κ[αὶ] Α̣[ἰ]γ[ύπ]του τῶν δ̣  ̣[  ̣]  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ν̣
[- ca.9 - προ]χειρισθέντων ὑπὸ τ[ο]ῦ̣ πολιτε̣ύ̣ματ[ος τῶν Κρητῶν]
10[γεγραμμένης] ἡμῖν ἐπιστολῆς ὑπὲρ τῶν τ̣[ῶι] Ἀ̣σ̣κ[ληπιάδηι ἀνηκόντων]
[ἀντίγραφον ὑ]πόκειται [ὅ]πως εἰδῆι̣ς μετακείμεν̣ο̣ν̣ α̣ὐ[τὸ]ν̣   ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]
[καὶ γένηται ἀ]κολούθως τοῖς προστεταγμένοις.
[Σῶσος] καὶ Α̣[ἴ]γ̣υπτος Παγκρά̣τει χαίρειν. ἐπε[ὶ] προ̣[στέτα]κ̣ται διʼ ἡμῶν
[τοὺς] κατοίκους ἱππεῖς ἐφο̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]τ̣ω̣ν̣[  ̣  ̣]α̣φ[- ca.17 -]
15[ἐπ]έσταλκέ μοι Ἀπολλόδωρος [τῶ]ν πρώτ[ω]ν φίλων̣ [ὁ ἐ]πι[στ]ά̣της̣
[καὶ] γραμματεὺς τῶν κατοίκων ἱππέων ἀπὸ τῶν ἐπικεχωρημένω[ν]
τῶι πολιτεύματι τῶν Κρητῶν ἀνδρῶν φ Ἀσκληπιάδην(*)
Πτολεμαίου Μακεδόνα τῶν κατὰ μερίδα ἐφόδων ἐφʼ ὧι ἔχει κλῆ[ρον]
περὶ Κερκεοσῖριν [τῆς] Πολέμωνος μερίδος (ἀρουρῶν) κδ. καλῶς οὖν ποησε(*)
20καταχωρίσας καὶ [λαβὼ]ν αὐτὸν ἐν τῆι πέμπτηι ἱπ(παρχίαι) τῶν (ἑκατονταρούρων) καὶ τῶ[ι]
Ἀπολλοδώρωι προ[σανε]νέ[γ]κας. ὑποτετάχ̣[α]μ̣εν δὲ κα[ὶ] τὴν εἰκόνα αὐ[τοῦ]
καὶ τοῦ υἱοῦ τὸ ὄνομα.
——
ἔστιν δὲ ὡς (ἐτῶν) κβ βραχὺς μελίχρ(ως) κλαστὸς [- ca.20 -]
υἱὸς Πτολεμαῖος μηνῶν πέντε [ -ca.?- ]
v
Εὐμήλωι

Apparatus


^ r.17. corr. ex ασκληπιαδη⟦ς⟧
^ r.19. l. ποιήσε[ις]

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Images [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

Aristippos to Eumelos, greeting. Appended you will find a copy of the letter written to me by Pankrates, the supervisor of the arrangement of the catoecic cavalry. Endeavor therefore not to trouble Asklepiades with the duties of ephodos. Good-bye. The 36th year, Payni .. Pankrates to Aristippos, greeting. We have appended for your information a copy of the letter written by us to �, the Basilikos Grammateus. The 36th year, Phamenoth .. To N.N. Appended is a copy of the letter written to us by Sosos and Aigyptios, � appointed by the polity of the Cretans, relating to the affairs of Asklepiades, in order that you may know of his removal to the fifth hipparchy and that the instructions may be carried out. Sosos and Aigyptos to Pankrates, greeting. Since orders have been given through us that the catoecic cavalry should be �, Apollodoros, one of the first friends and Epistates and scribe of the catoecic cavalry, has sent me from the 500 men who have been granted the polity of the Cretans, Asklepiades son of Ptolemaios, a Macedonian of the divisional epheboi, on condition that he has a holding of 24 arouras in the neighborhood of Kerkeosiris in the division of Polemon. Kindly therefore register the fact and receive him into the fifth hipparchy of the 100-aroura-men, and communicate with Apollodoros. We have, further, appended the description of Asklepiades and the name of his son. He is about 22 years of age, short, fair, curly-haired �, his son is Ptolemaios, aged 5 months.