Papyri.info

sign in

p.wisc.2.70 = HGV P.Wisc. 2 70 = Trismegistos 26685 = wisconsin.apis.5430 = chla.47.1440



DDbDP transcription: p.wisc.2.70 [xml]

II spc Kopite nome
[Reprinted from: chla.47.1440] Ch.L.A. 47,1440

[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]s ⁦ vac. ? ⁩ Te(*)ri ⁦ vac. ? ⁩ decurio(*)ni
⁦ vac. ? ⁩ salu(*)tem.
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ṣṭermus · strategus · Coptitu(*) · peti(*)-
[vit]
[a me u]ṭ tibi · commea(*)tum · darem
5[dierum] X̣XX · ad · intervisenda(*)s · possessio(*)-
[nes]
[tuas] qua(*)s · habe(*)s · nomo · Arsinoite(*).
[me sati]ṣfacere · scripsi · no(*)n · so(*)lum
[illi sed] etiam · Pe(*)tronio(*) · Fido(*) · centu-
[rioni]
  ̣  ̣  ̣[  ̣](*)e  ̣(*)[  ̣  ̣]ọgo · die(*) · suo(*) · acce-
10[p](  )
10[- ca.15 -]ṭem · bis[  ̣  ̣](*)
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ 1. téri papyrus
^ 1. decurióni papyrus
^ 2. salútem papyrus
^ 3. · papyrus
^ 3. coptitú papyrus
^ 3. petí- papyrus
^ 4. · papyrus
^ 4. commeátum papyrus
^ 5. · papyrus
^ 5. intervisendás papyrus
^ 5. possessió- papyrus
^ 6. quás papyrus
^ 6. · papyrus
^ 6. habés papyrus
^ 6. arsinoité papyrus
^ 7. · papyrus
^ 7. nón papyrus
^ 7. sólum papyrus
^ 8. · papyrus
^ 8. pétronió papyrus
^ 8. fidó papyrus
^ 9. ́ papyrus
^ 9. · papyrus
^ 9. dié papyrus
^ 9. suó papyrus
^ 10. · papyrus
^ 10. ́ papyrus

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

[NN] to the decurion Teres, greetings. [ ]stermus, strategos of the Coptite nome has asked me to grand you 30 days' leave so that you may visit your possessions which you have in the Arsinoite nome. I have written not only to him but also to the centurion Petronius Fidus that I grant this ----