Papyri.info

sign in



APIS Translation (English)

P. O.I. 14013, side A: (1) [ ] tenancy (5 letters) [ ] (2) its property and its protection. And it was at the end of dhu al-qaada of the year 2[61] ascribed to the difference (3) in the year 262. And witness was given to that. God bless Muhammad the prophet and his family greatly and grant him salvation. (4) In the year 2(6)1. (5) And it is a tenancy for cash with [4-5 letters]. P. O.I. 14013, side B: (1) ... (2) (8 letters) for the tax of the year 261 ascribed to the difference for the tax (3) of the year 262 provided that these persons named in this document and are still on this (4) estate known as Damsha. And witness was given to that. God suffice as a witness. (5) And I contracted this estate to those ( ) and they are not responsible for the assessment. It was written (6) at the end of the month of dhu al-qaada for the year 261. [names following in another hand and probably from another document] Yusuf ibn Muhammad and Yusuf ibn Ahmad faddan 3 Muhammad and Ali ibn Ali Tamim faddan 1 1/3 [on the side]; Ahmad ibn Muhammad, Yusuf ibn Yaaqub faddan 10 1/8; Salih ibn Jaafar dinar 10 1/8.