Papyri.info

sign in

Trismegistos 64840 = LDAB 6078



Introduction

This is a preliminary re-edition by M. Fressura and B. Stolte produced in the context of the ERC project REDHIS (Adv.Gr. nr. 341102, P.I. D. Mantovani). The full edition with commentaries and apparatus will appear in the forthcoming Corpus of Latin and Greek juristic papyri edited by Dario Mantovani, Serena Ammirati, Marco Fressura, Luigi Pellecchi. In the spirit of amicitia papyrologorum and in respect of intellectual property rights REDHIS asks that the preliminary editions of REDHIS are not used to produce new editions that anticipate the printed Corpus. Suggestions and remarks communicated to the REDHIS staff and leading to an improvement of the texts will be most welcome and fully acknowledged: please contact D. Mantovani (email:dario.mantovani@college-de-france.fr).

DCLP transcription: 64840 [xml]

fragment A

r

with-fibers
[⁦ -ca.?- ⁩]μ̣εν λέ[γ]ων ut acces-
[sio cedat principali
⁦ -ca.?- ⁩] δε γ̣ράφων μη
[⁦ -ca.?- ⁩]r καλῶς ἔχειν ενο
[⁦ -ca.?- ⁩]ε̣σθαι τῇ σιωπῇ ου
5[⁦ -ca.?- ⁩] τὸν σοφώ[τατ]ον
[⁦ -ca.?- ⁩] τὴν accessị[on]a
[⁦ -ca.?- ⁩] π̣ρωτοτύπου εἶ[ξ]αι
[⁦ -ca.?- ⁩]σ̣κοπη̣σε   ̣  ̣[- ca.5 -]  ̣
[⁦ -ca.?- ⁩] δια  ̣ε  ̣  ̣  ̣  ̣υ  ̣[  ̣]τα
10[⁦ -ca.?- ⁩]εν  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣⟦υν⟧
[⁦ -ca.?- ⁩]α̣ς ἐλθόντων̣ ἡ̣μᾶς
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣μαι καὶ πρωτο̣-
[⁦ -ca.?- ⁩]ο̣ σημ<α>ίν\ε/ι ὅπερ κ<ε>ῖτ(αι)
[⁦ -ca.?- ⁩ ad Sabin]ụm τοῦ Paulu ἐν
15[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣κ̣  ̣  ̣ Sabinus aụ-
[ro argentove cedere
⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ γὰρ τὰ τοῦ Sabinu
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣i verum est int( )
[⁦ -ca.?- ⁩]ạtur ut id quod po-
[tentius ⁦ -ca.?- ⁩] ṃateriam in se tra
-
20[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ εν πρὸς διατιμ\η/( )
[⁦ -ca.?- ⁩] p̣otentius καὶ mi-
[⁦ -ca.?- ⁩ p]otentius
δεινό-
[τερον ⁦ -ca.?- ⁩]ελησεν \κο/σ̣μηθῆ-
[ναι ⁦ -ca.?- ⁩] ὅπερ ἐν τάξ<ε>ι τεθ<ε>ι-
25[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ γὰρ μαιτονον
[⁦ -ca.?- ⁩]σθαι τὰ μὴ σαφῶς
[⁦ -ca.?- ⁩]τα ἀμέλ<ε>ι καὶ ὁ Paulos
[⁦ -ca.?- ⁩]τ̣ος τῶν ῥημάτων
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣εν εὐθέως ὑποδι-
30[⁦ -ca.?- ⁩]τα ἀνάγνωθι ὅλον
[⁦ -ca.?- ⁩]τ̣ων αὐτό · λέγ<ε>ι γὰρ ὡς
[⁦ -ca.?- ⁩]ι̣ βένει(*) καὶ ἐπὶ τῷ
[⁦ -ca.?- ⁩]σωει̣α   ̣  ̣  ̣ χάριν
[⁦ -ca.?- ⁩]α̣σαν β  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ το(ν)
35[⁦ -ca.?- ⁩]us cau[s-⁦ -ca.?- ⁩]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
v

against-fibers
Ἵνα ἐνταῦθα τὸν [⁦ -ca.?- ⁩]
μεν ὡς αὐτὸν [⁦ -ca.?- ⁩]
αὐτὸ ἐκ τοῦ εν[⁦ -ca.?- ⁩]
  ̣[  ̣] ε̣ὐσχημοτ[ερ-⁦ -ca.?- ⁩ ]
40  ̣  ̣  ̣θι εν ἐνκλη(*)[μα-⁦ -ca.?- ⁩]
χρυσὸν ταῖς γέμ[μαις ⁦ -ca.?- ⁩ ἔχει]
›δὲ οὕτως τὸ ῥητ[όν ·⁦ -ca.?- ⁩ si ut habiliter gem-]
mạe geri possi[nt inclusae auro fuerint, tum aurum gemmis di-]
cemus cedere   ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
45  ̣  ̣  ̣ minoreṃ[⁦ -ca.?- ⁩]

εὐσχημότερον [⁦ -ca.?- ⁩]
ται. ἠρω(τήθη)· ἆρα ἐὰ[ν⁦ -ca.?- ⁩]
ἄργυρος legate[u-⁦ -ca.?- ⁩]-
τος καὶ εὑρεθε̣[⁦ -ca.?- ⁩]-
50bata τί λέγεις γι̣[⁦ -ca.?- ⁩]
† Ἀνατόλιος ∶ ε[⁦ -ca.?- ⁩]
ἄργυρον ἐlega[teu- ⁦ -ca.?- ⁩ ἐμβλή-]
ματα εἶδες τα  ̣[⁦ -ca.?- ⁩ λαμ-]
βάνει ὁ legataṛ[ios ⁦ -ca.?- ⁩ ὡς μανθάνεις]
55ἐν τοῖς ἐφεξῆς̣   ̣[⁦ -ca.?- ⁩ συμ-]
› φώνου τω[⁦ -ca.?- ⁩]
aut argentụm[⁦ -ca.?- ⁩]
› basis(*) argeṇṭei[s ⁦ -ca.?- ⁩]-
› bata habeṣ η̣σ̣  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
60› legatum est i  ̣  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]

(added at left: ἐρ(ώτησις)) › habet ∶—›. ηρω(τηθη); ο̣[⁦ -ca.?- ⁩ ἐμ-]
βλημάτων καὶ ησ̣[⁦ -ca.?- ⁩]-
ἕκτῃ ὁ Pomponius [⁦ -ca.?- ⁩]
λογισμὸν θέλω μ̣[αθεῖν ⁦ -ca.?- ⁩]
65 † Ἀνατόλιος ∶ ε[⁦ -ca.?- ⁩]
τοῦ σώματος τ̣ο̣υ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
τον̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]ον τοῦ α[⁦ -ca.?- ⁩]
φ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ια των̣[⁦ -ca.?- ⁩]
[⁦ -ca.?- ⁩]αιτησ[⁦ -ca.?- ⁩]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
fragment B

r

against-fibers
70[⁦ -ca.?- ⁩ δακ]τ̣ύλιοι πλὴ(ν)
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣νοσο̣  ̣  ̣  ̣(ν)
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ελλομ[  ̣]
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣  ̣θα∶πλα
[⁦ -ca.?- ⁩]ντινον
75[⁦ -ca.?- ⁩μνη̣σαμε(ν-)⟧
[⁦ -ca.?- ⁩ ἑ]ρμην<ε>ίας
[⁦ -ca.?- ⁩]ανης δι-
[⁦ -ca.?- ⁩]ην καὶ νε-
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣θ’οὗτοι
80[⁦ -ca.?- ⁩ πο]λ̣υπραγμο-
[⁦ -ca.?- ⁩ συ]νήθ<ε>ιαν
[⁦ -ca.?- ⁩]τοπ̣  ̣  ̣  ̣
[⁦ -ca.?- ⁩]λαμβάνετ(αι)
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ιμη ἴ̣σ̣ως
85[⁦ -ca.?- ⁩ ὁ Ulpia]ṇος γράφ<ε>ι
[⁦ -ca.?- ⁩] πλατύτερο(ν)
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣κουν επε-
[⁦ -ca.?- ⁩] μέλλοι̣
[⁦ -ca.?- ⁩] ἐκ<ε>ῖνος̣ ε-
90[⁦ -ca.?- ⁩ quae res c]ụius rei or-
[nandae causa fuerit adhibita, non quae] ṣit p(rae)tio-
[sior ⁦ -ca.?- ⁩]

-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
v

with-fibers
((unintelligible)) [⁦ -ca.?- ⁩]
⁦ vac. ? ⁩ [⁦ -ca.?- ⁩]
95⁦ vac. ? ⁩ [⁦ -ca.?- ⁩]
⁦ vac. ? ⁩ [⁦ -ca.?- ⁩]
⁦ vac. ? ⁩ [⁦ -ca.?- ⁩]
⁦ vac. ? ⁩ [⁦ -ca.?- ⁩]
⁦ vac. ? ⁩ [⁦ -ca.?- ⁩]
100⁦ vac. ? ⁩ [⁦ -ca.?- ⁩]
⁦ vac. ? ⁩ [⁦ -ca.?- ⁩]
⁦ vac. ? ⁩ [⁦ -ca.?- ⁩]
Ἐπαινιτ  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
καὶ τὴν [⁦ -ca.?- ⁩]
105ἀποδεχ[⁦ -ca.?- ⁩]
ἀναστρεφ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
τινασυ  ̣  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]-
μιων ο[⁦ -ca.?- ⁩]
λογο  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]-
110τος και̣  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
μ̣εν β  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
διατιμ[⁦ -ca.?- ⁩]
εισοδο[⁦ -ca.?- ⁩]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ A.r.with-fibers.31. · papyrus
^ A.r.with-fibers.32. l. βαίνει
^ A.v.against-fibers.40. l. ἐγκλη
^ A.v.against-fibers.47. · papyrus
^ A.v.against-fibers.58. l. vasis

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Notes

  • 93.

    Le tracce possono essere così descritte: dall'alto in basso, uniti tra loro, figurano una freccia rivolta verso il basso, un trattino verticale, un segno simile a una x latina, un trattino verticale, una freccia rivolta verso l'alto. L'intero disegno occupa in altezza lo spazio di circa 2 righi. Potrebbe trattarsi di un elemento ornamentale o anche della lettera I realizzata in modo decorato.