Papyri.info

sign in

bgu.1.130 = HGV BGU 1 130 = Trismegistos 28223



DDbDP transcription: bgu.1.130 [xml]

II/IIIspc Arsinoite

(hand 1) [⁦ -ca.?- ⁩]ρ(  ) Ἀρσι(νοϊτῶν) Θε(μίστου) καὶ Πολ(έμωνος) μερίδ(ων)
(hand 2) [⁦ -ca.?- ⁩ πα]ρὰ(*) Σερήνου Δείου τοῦ Ἥρ̣ω̣νος
[⁦ -ca.?- ⁩] ἀπὸ κώ(μης) Ἀπιάδος. ὑπάρχει μοι ἐν
[⁦ -ca.?- ⁩] οἰκία δίστεγος καὶ αὐλὴ με-
5[⁦ -ca.?- ⁩]ι̣κη καὶ ἑταίρα(*) [  ̣]ε̣ν̣σ[  ̣  ̣  ̣
[⁦ -ca.?- ⁩] ἀπογρ(άφομαι) ἐμαυτὸν [  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
Traces 1 line
7-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ 2. BL 3.8 : [⁦ -ca.?- ⁩]  ̣  ̣ prev. ed.
^ 5. l. ἑτέρα

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 28223 Translation (German) [xml]

1 An [N.N., den – – –] des Themistos- und des Polemôn-Bezirks des Arsinoïtês,
2 [von – – –] (2. Hand) Serênus, Sohn des Deios, des Sohnes des Hêrôn [und der Mutter N.N.], aus dem Dorf Apias. 3 Mir gehört in [dem oben genannten Dorf] ein zweigeschossiges Haus mit Hof [⁦ -ca.?- ⁩] und weiteren Nebengebäuden, [in dem ich wohne und] mich melde [⁦ -ca.?- ⁩] | – – –

HGV 28223 Translation (English) [xml]

1 [To NN, ⁦ -ca.?- ⁩] of the Arsinoite nome, Themistos and Polemon divisions,
2 [from – – –] (m. 2) Serenus, son of Deios, the son of Heron, [mother NN] from the village of Apias. 3 There belongs to me in [the above mentioned village] a two storey house and a courtyard [⁦ -ca.?- ⁩] and other appurtenances [in which I live and] 7 register myself [⁦ -ca.?- ⁩]