Papyri.info

sign in

bgu.3.787 = HGV BGU 3 787 = Trismegistos 9349



DDbDP transcription: bgu.3.787 [xml]

AD40/1 Karanis

ἔτους ε Γαίου Καίσαρος Αὐτοκράτορος
Σεβαστοῦ μηνὸς Σωτῆρος κϛ. Ἡρακλα
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]φ̣ρου μεμέτρημαι ἀπὸ τῶν γενη(μάτων)
τοῦ δ (ἔτους) [(μον)](αρτάβου) κ  ̣  ̣  ̣(  )(*) Καρανίδος Χαιρήμων
5Σωκράτους (πυροῦ ἀρτάβας) μέτρῳ δημοσίῳ ἔπαιτον
ἀρτάβ(ας) εἴκοσι [ἐ]ννέα , (εἰκοστῆς)(*) μίαν ἥμισυ
ὁ̣ α(ὐτὸς)(*) ἰδιοκτήτου ἓξ δ´, (εἰκοστῆς) δ´(*) (γίνονται) τοῦ συμ(βόλου) (πυροῦ ἀρτάβαι) λζ

Apparatus


^ 4. BL 2.20; cf. 1.67 : (ἀρτάβας) κρ̣ι̣θ̣(ῆς) prev. ed.
^ 6. BL 2.20 : [  ̣  ̣] prev. ed.
^ 7. BL 2.20 :   ̣α(  ) prev. ed.
^ 7. BL 2.20 : κδ´ prev. ed.

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 9349 Translation (German) [xml]

1 Im 5. Jahr des Caius Caesar Imperator Augustus, am 26. des Monats Sotêr. 2 Ich, Hêraklas (?), Sohn des [ -ca.?- ]phros, habe zugemessen bekommen von den Erträgen des 4. Jahres für die Ein-Artaben-Abgabe [ -ca.?- ] von Karanis: 3 Chairêmôn, Sohn des Sôkratês, an Artaben Weizen mit dem gestrichenen staatlichen Maß epaiton neunundzwanzig Artaben, für die Zwanzigstel-Abgabe eineinhalb. 7 Derselbe für die (Abgabe auf) idioktêtos sechs 1/4, für die Zwanzigstel-Abgabe 1/4, das sind zusammen 37 Artaben Weizen.

HGV 9349 Translation (English) [xml]

1 Year 5 of Gaius Caesar Imperator Augustus, 26th of the month of Soter. 2 I, Heraklas, son of [ -ca.?- ]phros, have had measured to me from the produce of year 4 for the dues on (land) at one artaba [ -ca.?- ] of Karanis: Chairemon, son of Sokrates by levelled public measure epaiton twenty nine artabas of wheat, for the tax of a twentieth one and a half; the same person for the dues on idioktetos (land) six 1/4, for the tax of a twentieth 1/4 = for the receipt 37 artabas of wheat.