DDbDP transcription: c.pap.gr.2.1.40 [xml]
ca. AD 150 Oxyrhynchus
[Reprinted from: p.mich.10.579] PMich10,579
Πτολεμαίῳ τῷ \κ(αὶ)/ Σαραπί̣ωνι
γρα(μματεῖ) πόλ(εως)
παρὰ Παποντῶτος Ἀλύπου̣
τοῦ Παποντῶτος μητρὸς
5Ταρ̣ᾶ̣τ̣ο̣ς̣ ἀπʼ Ὀξυρύγχω̣ν̣
πόλεως. ὁ πατήρ μου
Ἄλυπ[ο]ς̣ Παποντῶτος̣
[μη]τρὸς Τειρωνείας ἀπ[ὸ]
[τῆ]ς̣ α̣ὐ̣τῆς πόλεως τέ-
10λε[ι]ος [ἄ]τεχνος ἀναγρα̣-
φόμενος ἐπʼ ἀμφόδου
Χη̣ν̣οβοσκῶν ἐτε̣-
λεύτησεν τ̣ῷ̣ δ̣ι̣ελθόν-
τι μηνὶ Χ̣[οιάκ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
APIS Translation (English)
To Ptolemaios also called Sarapion, secretary of the city, from Papontos, son of Alypos and Taras and grandson of Papontos, from the city of Oxyrhynchus. My father Alypos, son of Papontos and Teironeia, from the same city, an adult without a trade, registered in the quarter of the gooseherds, died in the past month of Choiak [- - -]