DDbDP transcription: o.abu.mina.402 [xml]
† δι(ὰ) Ἄμο[υ]
ὀν(ικαὶ)(*) φορ(ὰ) α
- 2011-07-20T02:16:28.686-04:00 [joshuad.sosin]: Finalized - ready
- 2011-07-20T02:16:28.682-04:00 [joshuad.sosin]: Vote - Accept-Straight-to-FInalization - Accept. Lin2--> <:(ὀν(ικὴ))|reg|(ὀν(ικαὶ)):>
(φορ(ὰ))
- 2011-07-19T08:55:06.95-04:00 [thokru]: New text edited in SOSOL
- 2011-07-19T08:35:29-04:00 [editor]: Automated creation from template
- 2011-12-14 [gabrielbodard]: rationalized languages in langUsage
- 2011-12-14 [gabrielbodard]: changed editor names to URIs
- 2011-10-04 [Faith]: Automatically updated revision description
- 2011-09-20 [Faith]: Automated transfer of accents across reg-orig pairs
© Duke Databank of Documentary Papyri.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 116595 Translation (English)
[xml]
1 From Amos, one donkey-load.
HGV 116595 Translation (Italian)
[xml]
1 Tramite Amos, un carico di un asino.
HGV 116595 Translation (Polish)
[xml]
1 Przez Amosa, jeden osiol z ladunkiem.