DDbDP transcription: o.frange.548 [xml]
⳨ ϩⲛ ⲟⲩϩ[ⲩⲡⲟ-]
ⲙⲟⲛⲏ(*) ⲁⲓ(*)ϩ[ⲩⲡⲟⲙⲟ-]
ⲛⲏ(*) ⲉⲡϫⲟⲉⲓ[ⲥ ⲁϥϯ ϩⲧⲏϥ](*)
ⲉⲣⲟⲉⲓ(*) ⲁⲩⲱ [ⲁϥⲥⲱⲧⲙ](*)
5[ⲉⲡⲁⲥⲟⲡⲥ -ca.?- ](*)
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
^ 1-2. i.e. Greek ὑπομονή
^ 2-3. i.e. Greek ὑπομένειν, A. Delattre - N. Vanthieghem, JCoptStud 16 (2014) 111 : ⲁⲓ(ⲓ̈)ϫ̣[ⲟⲟⲩ] | ⲛⲏ prev. ed. : ⲁⲓ̈ papyrus
^ 3. A. Delattre - N. Vanthieghem, JCoptStud 16 (2014) 111 : ⲉⲡϫⲟⲉ ̣[ -ca.?- ] prev. ed.
^ 4. ⲉⲣⲟⲉⲓ̈ papyrus
^ 4. A. Delattre - N. Vanthieghem, JCoptStud 16 (2014) 111 : [ -ca.?- ] prev. ed.
^ 5. A. Delattre - N. Vanthieghem, JCoptStud 16 (2014) 111 : prev. ed.
ⲙⲟⲛⲏ(*) ⲁⲓ(*)ϩ[ⲩⲡⲟⲙⲟ-]
ⲛⲏ(*) ⲉⲡϫⲟⲉⲓ[ⲥ ⲁϥϯ ϩⲧⲏϥ](*)
ⲉⲣⲟⲉⲓ(*) ⲁⲩⲱ [ⲁϥⲥⲱⲧⲙ](*)
5[ⲉⲡⲁⲥⲟⲡⲥ -ca.?- ](*)
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Apparatus
^ 1-2. i.e. Greek ὑπομονή
^ 2-3. i.e. Greek ὑπομένειν, A. Delattre - N. Vanthieghem, JCoptStud 16 (2014) 111 : ⲁⲓ(ⲓ̈)ϫ̣[ⲟⲟⲩ] | ⲛⲏ prev. ed. : ⲁⲓ̈ papyrus
^ 3. A. Delattre - N. Vanthieghem, JCoptStud 16 (2014) 111 : ⲉⲡϫⲟⲉ ̣[ -ca.?- ] prev. ed.
^ 4. ⲉⲣⲟⲉⲓ̈ papyrus
^ 4. A. Delattre - N. Vanthieghem, JCoptStud 16 (2014) 111 : [ -ca.?- ] prev. ed.
^ 5. A. Delattre - N. Vanthieghem, JCoptStud 16 (2014) 111 : prev. ed.
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 220085 Translation (French) [xml]
1 Avec constance, j’ai attendu le Seigneur. Il a prêté attention à moi et il a entendu ma prière … (Translation: A. Delattre - N. Vanthieghem, JCoptStud 16 (2014) 111)