DDbDP transcription: o.sarga.258 [xml]
VI/VII spc Wadi Sarga
[Reprinted from: sb.18.13447] SB 18 13447
⳨ Θὼθ ∶ κ ∶ ⲧⲟⲩϩⲱ
οἴ(νου) μεγ(άλα) ∶ μ ∶
ⲗⲟⲩⲕⲁⲥ καμαλ(ίτης)
- 2012-06-19T09:31:24.016-04:00 [jenniferacromwell]: Finalized - Ready.
- 2012-06-19T09:31:24.011-04:00 [jenniferacromwell]: Vote - AcceptText - Accept; in addition to voter 1: l.3 ~|ⲗⲟⲩⲕⲁⲥ|~cop.
- 2012-06-19T09:31:24.004-04:00 [Alain%20D.]: Vote - AcceptText - Accept. Line 1: there is a supraline on Θὼθ and κ -> ¯Θὼθ¯ and
<#¯κ¯=20#>. Line 2: there is a supraline on μ -> <#¯μ¯=40#>. Line 3: for Loukas, there
is no difference for this name between Greek and Coptic (ⲗⲟⲩⲕⲁⲥ and Λουκᾶς). Since
the proper names are usually written in Coptic in these texts, I would suggest to
use the Coptic letters -> ⲗⲟⲩⲕⲁⲥ. Line 6: καμαλ -> (καμαλ(ίτης)).
- 2011-08-03T11:33:33.245-04:00 [Georg]: Coptic word in Coptic letters
- 2011-03-02 [gabrielbodard]: batch converted all tei:sic to tei:orig and tei:corr to tei:reg
- 2010-05-05 [gabrielbodard]: changed schema; added xml:space=preserve; indented; moved title/@n to idno
- 2009-11-12 [gabrielbodard]: Added language la-Grek
- 2009-06-27 [gabrielbodard]: Converted from TEI P4 (EpiDoc DTD v. 6) to P5 (EpiDoc RNG schema)
- 2008-12-23 [papyri.info]: Automated split from transcoder files
© Duke Databank of Documentary Papyri.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.