DDbDP transcription: p.bagnall.3 [xml]
II spc ?
[Reprinted from: chla.47.1442] Ch.L.A. 47 1442
[- ca.15 - pr]ạef(ecto) · Aeg(ypti) · ab Aurelio Dionusio q(ui) · e(t) · Pausanio [· (?)] pupill(o) · [ -ca.?- ]
[- ca.15 -]ụsani q(ui) · e(t) · Artemidori [·] Didumi ab Oxurugch(itarum) · civit[a]t[e -ca.?- ]
[rogo, domine, des mihi] bonorum possessionem Aurelia<e> Aṣ[c]ḷạtario<u>(*) q(uae) · [et ·] Ạṭḥẹṇ[ -ca.?- ]
[- ca.15 -]e q(u )(*) · e(t) · Sinthoni\de/ Antinoide matris · meae int(estatae) · def̣[unctae -ca.?- ]
5[ex ea parte edicti qua] legitimis herediḅ[us] ḍạṭụṛ[um] ṭe polliceris. Da[tum -ca.?- ]
[- ca.15 -]eta ̣ ̣ ̣ ̣ ̣c̣ο̣[ ̣](*) ̣ ̣ ̣[ -ca.?- ] Traces [ -ca.?- ]
[- ca.26 -] ̣ ̣[- ca.13 -] Traces [ ̣ ̣ ̣ ̣] ̣[ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- -- fragment 2
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1[ -ca.?- ] Traces [ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Notes
- 6f..
It is possible that traces at the end of line 6 and in line 7 and fr. 2 are of Greek letters.
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 70139 Translation (English) [xml]
textpart: fragment
1 To NN, prefect of Egypt, from Aurelius Dionysius, also known as Pausanias, ward of [NN -]usanus, also known as Artemidorus son of Didymus, from the city of the Oxyrhynchites. [I ask, lord, that you grant me] possession of the property of Aurelia As[k]latarion, also known as Athen- [daughter of NN and NN] also known as Sinthonis of Antinoe, my mother who has died intestate, [according to the part of the edict whereby] you promise to grant (it) to legitimate heirs. Given on [(date)]. (Translation: R. Ast, ZPE 190 (2014) 232)