DDbDP transcription: p.bal.2.123 [xml]
VI/VII spc Balaizeh
† δέδω(κεν)(*) ̣ ̣ ⲡⲓϩⲗⲁϩ̣ ἀπὸ τοῦ
ϩⲟⲣⲟⲩⲭ ἀπὸ τακτοῦ καρ-
ποῦ ἐννάτης(*) ἰνδε̣(ικτίωνος)(*) χρυ-
σοῦ κεράτια δεκατέσ-
5σερα ἥμισου(*) συνβοιθ ̣[ ̣](τικὰ)(*)
(γίνονται) χρ(υσοῦ) κ(ερά)τ̣(ια) ιδ 𐅵 σ̣υ̣ν̣β̣ο̣ι̣θ̣(ητικά)(*)
ἐγ{γ}ράφη(*) Χοίακ α ἰνδ(ικτίωνος) [ -ca.?- ]
Σενοῦθι μ(ετ(?))ὰ̣ κυ(ρίου(?)) ση(μειωσάμενος(?)) στηχ(εῖ)(*)
Apparatus
^ 1.
BL 12.8 : ἔ̣χ̣ω ἐ̣γὼ prev. ed.^ 3.
l. ἐνάτης^ 3.
l. ἰνδ(ικτίωνος)^ 5.
l. ἥμισυ^ 5.
l. συμβοηθη̣(τικὰ)^ 6.
l. συμβοηθ(ητικά)^ 7.
A. Delattre (via PN) : ἐγγράφη prev. ed.^ 8.
l. στοιχ(εῖ)
- 2011-08-09T07:48:50.975-04:00 [joshuad.sosin]: Finalized - ready
- 2011-08-09T07:48:50.965-04:00 [joshuad.sosin]: Vote - Accept-Straight-to-FInalization - Accept. A good correction. Lin3 corr-->reg
- 2011-06-03T09:06:57.24-04:00 [Alain%20D.]: I corrected ἐγγραφὴ in ἐγ{γ}ράφη. The edition has εγγραφη, without accent or note.
In the index (p. 849) εγγραφη is under γράφω (and not ἐγγραφή), making clear that
the editor recognized the aor. pass. of γράφω.
- 2011-04-08T10:15:10.934-04:00 [joshuad.sosin]: Finalized - ready
- 2011-04-08T10:15:10.926-04:00 [joshuad.sosin]: Vote - AcceptText - Accept. See Delattre and Hickey, to which add: lin1--> (δέδω(κεν))
(have checked BL and Tyche 14 (1999) 331); lin5,6 put entire word on both sides of
corr-->reg tags. I think Delattre is right about ἐγράφη, but better not to muddy the
editorial stream; will email to suggest he submit separate argument for emendation.
Lin8--> <:(στοιχ(εῖ))(?)|reg|(στηχ(εῖ)):>
- 2011-04-08T10:15:10.916-04:00 [tmh]: Vote - ReturnToSender - Accept (voting return to get a third opinion on Lin8) as Delattre
AND Lin1 <:ἔ̣χ̣ω ἐ̣γὼ|BL:12.8|(δέ(δωκεν)):> Lin 2: add <#=9#> after ordinal. Lin5:
add <#=14#> after σερα, <#=1/2#> after fraction Lin5,6 coding of last word of line
is nonstandard and should be fixed. Lin6 (γί(νονται)), so edition Lin7: use first
of Delattre's suggestions Lin8 (μ(ετ?)ὰ̣) (κυ(ρίου?)) Lin8 <:(στοιχ(εῖ))(?)|reg|(|στηχ|):>
Throughout: change corr tags to reg and articulate right sides.
- 2011-04-08T10:15:10.903-04:00 [Alain%20D.]: Vote - AcceptText - Accept. Line 1: add the language and a dot below the second ϩ:
~|ⲡⲓϩⲗⲁϩ̣|~cop. Line 2: the toponym is Coptic: ~|ϩⲟⲣⲟⲩⲭ|~cop. Line 3: (ἰνδε̣(ικτίωνος))
should be corrected: <:(ἰνδ(ικτίωνος))|reg|(ἰνδε̣(ικτίωνος)):>. Line 7: I have great
doubt about ἐγγραφή. In the edition, there is no accent and no interpretation of the
sequence. It is more probably to be read ἐγ{γ}ράφη (or <:ἐγράφη|reg|ἐγγράφη:>. Line
8: add a ? in κυ(ρίου): (κυ(ρίου)?).
- 2010-12-24T11:23:03.691-05:00 [Georg]: line 1 added
- 2011-12-14 [gabrielbodard]: rationalized languages in langUsage
- 2011-12-14 [gabrielbodard]: changed editor names to URIs
- 2011-11-29 [gabrielbodard]: converted app type=BL|SoSOL to editorial
- 2011-10-31 [gabrielbodard]: changed type=inWord to break=no
- 2011-10-04 [Faith]: Automatically updated revision description
- 2011-09-20 [Faith]: Automated transfer of accents across reg-orig pairs
- 2010-05-05 [gabrielbodard]: changed schema; added xml:space=preserve; indented; moved title/@n to idno
- 2009-11-12 [gabrielbodard]: Added language la-Grek; tagged num rend=fraction
- 2009-06-27 [gabrielbodard]: Converted from TEI P4 (EpiDoc DTD v. 6) to P5 (EpiDoc RNG schema)
- 2008-12-23 [papyri.info]: Automated split from transcoder files
© Duke Databank of Documentary Papyri.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.