sign in

p.col.11.302 = HGV P.Col. 11 302 = Trismegistos 38395 = columbia.apis.p1922 = p.col.teeter.10

DDbDP transcription: p.col.11.302 [xml]

VI spc ?
[Reprinted from: p.col.teeter.10] P.Col.Teeter 10

καταλαβὼν τὴν Ἀλεξανδρέων ἔγνων τὸν εὐλαβ(έστατον) ἐπίσκοπον ἀποπλεῦσαι
ἐπὶ τὸ Πηλούσιον· συνήθως τύνυν(*) εὐδοκιμοῦσα ἡ σὴ μεγαλοπρέ(πεια) εἰδυῖα
τὴν δύναμιν τοῦ προστάγματος κελεύσῃ τοῦτον ὑπομνησθῆναι μετὰ τῶν
ἄλλων πρὸς τω(*)   ̣  ̣  ̣  ̣ρε  ̣α  ̣τομε  ̣ ἀ̣π̣ὸ̣ Θ̣ηβ̣αίδος̣
5ἕτυμον(*), εἱνα καγὼ(*) συνήθως εὐχαριστήσω τῇ σῇ μεγαλοπρέπιᾳ(*)
καὶ οἱ καθοσιωμένοι ἄνδρες συνήθως καὶ αὐτοὶ κηρύξωσιν [τ]ὸ σὸν


^ v.2. l. τοίνυν
^ v.4. l. τὸ
^ v.5. l. ἕτοιμον
^ v.5. l. ἵνα καὶ ἐγὼ
^ v.5. l. μεγαλοπρέπειᾳ

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Images [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

Arriving in the city of the Alexandrians, I learned that the most pious bishop had sailed away to Pelusium; therefore, will your Magnificence, with your customary grace (?), knowing the force of the decree, order that he be reminded with the others . . . . . from the Thebaid to find the matter ready, so that I too as usual may thank your magnificence and so that the dedicated men, as usual, may also themselves proclaim your greatness.