Papyri.info

sign in

p.col.7.178 = HGV P.Col. 7 178 = Trismegistos 10531 = columbia.apis.p213



DDbDP transcription: p.col.7.178 [xml]

AD327 Karanis

ὁ[μολογεῖ Αὐρήλιο]ς Σ[αρ]απ̣[ίων Πατᾶ μητρὸς]
Ταν̣ο̣ύ̣φ̣[εως ἀπὸ] κώμη̣[ς] Καρα[νίδος] ὡ̣ς (ἐτῶν) ν̣
οὐλὴ χ̣[ει]ρ[ὸ]ς ἀριστερᾶ̣ς Ἀν̣[των]ί̣ῳ̣ Σαρα-
πάμμων̣ι̣ ἀ̣πὸ στρατ̣ηγιῶν διὰ Ἡρᾶ προνο-
5ητοῦ ἔχε̣ι̣ν καὶ μεμε̣τ̣ρ̣ῆσθαι παρʼ αὐτοῦ
ο(*) ὁμολογ̣[ων](*) ἐν γένι(*) πυροῦ ἀρτάβας
‡2 ὀκτὼ̣ <ἅσπερ>
ἐπάν̣αγ̣[κο]ν̣ ἀποδώσιν(*) τὸν ὁ[μο]λογοῦντα
μηνὶ Πα[ῦ]ν̣ι τῆς ιϛ ἰνδικ̣τίον̣[ος] ἐν τῇ προ-
10κιμένῃ κ̣ώ̣μῃ μέτρῳ τετραχοινίκῳ
τὸ̣ γέν[ος] ν̣έ̣ο̣ν καθαρὸν ἄδολον εὐά̣-
ρεστον̣ ἀνυπερθέτως(*), ἐπὶ δ̣ὲ̣ τῆς ἀ-
παιτή̣[σεως] γ̣ίνεσθαι αὐτῷ τὴν π̣ρ̣ᾶ̣ξ̣[ι]ν̣
ἔκ τε τ̣[οῦ ὁ]μ̣ο̣λ̣ο̣γοῦντος καὶ ἐκ τῶ̣ν̣
15ὑπα̣ρ̣χ̣[όντω]ν αὐτῷ πάντ̣ω̣[ν] κ̣α̣θ̣ά̣-
περ ἐ̣[κ δίκη]ς καὶ ἐπερ(ωτηθεὶς) ὡμολό̣γησεν.
ὑπατ[είας Φλ]α̣υίου̣ Κωνσταντίου
καὶ Ο[ὐαλερίο]υ Μαξίμου τῶ̣[ν] λ̣α̣μπ̣ρ̣ο̣τ̣(άτων)
ἐπάρ̣[χων] Χοίακ̣ κγ.
20(hand 2) Αὐρήλιος Σαραπ̣είων Π̣ατᾶ μητρὸς Τανο̣ύφεως
ἔσχον τ̣ὰ̣ς̣ τ̣ο̣[ῦ] π̣υ̣ρ̣οῦ ἀρτάβας(*) ἑπτὰ(*) μέτρα / η̣
καὶ ἀπ[οδώ]σ̣ω̣ τ̣ῇ̣ προθεσμίᾳ ὡς πρόκειται.
Αὐρήλιο̣ς̣ Δ̣ί̣δ̣υ̣μ̣[ο]ς̣ Σώτου ἔγραψα καὶ ὑπὲρ
αὐτοῦ ἀγ̣ραμμ̣ά̣[του].

Apparatus


^ 6. l. τὸν
^ 6. l. ὁμολογοῦντα
^ 6. l. γένει
^ 8. l. ἀποδώσειν
^ 12. corr. ex α̣ν̣  ̣περθετ̣ως
^ 21. corr. ex ατταβας
^ 21. corr. ex π̣πτα

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Image [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

[Aurelius] Sarapion, [son of Patas and] Tanouphis, [from] the village of Karanis, about fifty years old, with a scar on his left hand, acknowledges to Antonius Sarapammon, former strategos, (acting) through his agent Heras, that he, the acknowledging party, has had measured out (to him) and has received eight artabas of wheat in kind from him, which he, the acknowledging party, is under obligation to repay without delay in the month of Pauni of the 16th indiction, in the aforesaid village, using the four-choinix measure, in quality fresh from the harvest, clean, unadulterated, and in good condition, and that upon formal demand [after a default] he is to have the right of execution both upon the acknowledging party and upon all his property, just as if in accordance with a legal judgment and on formal interrogation, he acknowledged (the above). In the consulate of Flavius Constantius and Valerius Maximus the most illustrious prefects, Choiak 23. (M2) 1, Aurelius Sarapion, son of Patas and Tanouphis, have received the seven artabas 8 metra (?) of wheat, and I will repay on the legal day as aforesaid. I, Aurelius Didymos son of Sotas, wrote for him too since he is illiterate.