sign in

p.corn.14 = HGV P.Corn. 14 = Trismegistos 10596 = michigan.apis.1218

DDbDP transcription: p.corn.14 [xml]

AD180-192 Arsinoite?

[- ca.18 -]τινοειδος διὰ
[- ca.15 -]  ̣σεωσουανετει
[ -10-12- τῷ ἐπιστρ]ατήγῳ Κλαυδίῳ
[Ξενοφῶντι(?) βιβλιδίο]υ καὶ ἧς ἔτυχον ὑπο-
5[μνήματος ὑπο]γραφῆς [οὕ]τως ἐχούσης· (ἔτους) κα
[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ τῷ ἐπι]στρατή[γῳ] ἔντυχε. ἀντίγρα-
[φόν ἐστι·] καὶ ἐπί(*) ο̣[ὖν] μέχρι τοῦ δεῦρο οὔ-
[π]ω πέρας ἐπετέθη τῷ πράγματι ἐνέ-
[χ]ου τὸν διὰ τοῦ̣ ἀναφορίου ἀντίδικον
10[δηλ]ωθέντα περιαλέσθαι. διὰ τὴν πε-
[ρι]σ̣σ̣ὸ̣ν̣ συνίδησιν(*) ἀξιῶ, ἠάν(*) σοι, τῇ τύχῃ, δό-
ξῃ, τῆς ἀπὸ σοῦ βοηθείας τυχεῖν. ἔστι δὲ
τοῦ βιβλιδίου τὸ ἀντίγραφον. Κλαύδιος Ξενο-
φῶν. τῷ κρατίστῳ ἐπιστρατήγῳ.


^ 7. l. ἐπεί
^ 11. l. συνείδησιν
^ 11. l. ἐάν

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

"Lines 4-14: "To his Highness, the Epistrategus, Claudius Xenophon (?) . . . and of the endorsement which I obtained to my petition which runs as follows: "Year 21 . . . Appeal to the epistrategus." Following is a copy:"And since, then, up to the present no limit has been set for the case, hold liable the man named as defendant in the accusation, who, as has been shown, is heavily involved." Because of my complete consciousness of right I beg that I may receive aid from you, if it seem best to your petition.;Copy of signature: Claudius Xenophon.;Copy of address. To his Highness, the Epistrategus."