Papyri.info

sign in

p.erasm.2.25 = HGV P.Erasm. 2 25 = Trismegistos 5063



DDbDP transcription: p.erasm.2.25 [xml]

152 BC Arsinoite

r
(hand 1) Θεόδωρος Διονυσίωι χαίρειν.
ἐμβαλοῦ μετὰ τ̣ο̣ῦ̣ συ̣ν̣επακολουθ̣ο̣ῦ̣ν̣τος
ἐπὶ τοῦ κατὰ τὴν Καινὴν ὅρμου
ἀπὸ τῶν γενη[μάτων τοῦ κθ (ἔτους)]
5κατὰ τὸν παρʼ Ἀσκληπ̣ί̣ο̣υ̣ τοῦ
πρὸς τῆι σιτηρᾶι ἀ̣πόστολον(*)
ἐκ τοῦ περὶ Ὀξύρυγ̣χα̣ ἐ̣ρ̣γ̣α̣σ̣τ̣η̣ρ̣ί̣ο̣υ̣
εἰς κέρ(κουρον) ἁλη(γὸν) Πτολεμαί[ου κα]ὶ Ν[εάρχου]
κ̣α̣ὶ̣ Μ̣η̣ν̣ο̣[στράτου] ἀ̣γ̣ω̣γῆς ψ ἐφʼ οὗ Θέων (πυροῦ) ἀρ̣(τάβας)
10ἑπτακοσίας, (γίνονται) (πυροῦ) ψ καὶ μὴ πρότερον
τὴν ἐμβολὴν ποίησαι ἐὰν μὴ
ἐπιβιβασθ̣ῆι ὁ ἡγ̣ο̣ύ̣μ̣ενος φυλακῆς.
ἔρρωσο. (ἔτους) κθ Ἐπεὶφ ιη.
(hand 2) Θεόδωρος· ἐμβα(λοῦ) καθὼς προγέγρ(απται) (πυροῦ) ἀ(ρτάβας) ἑπτακοσίας, (γίνονται) ψ.
15(ἔτους) κθ Ἐπεὶφ ιη.
v
(hand 3) Διονυσίωι.

Apparatus


^ r.6. corr. ex

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 5063 Translation (English) [xml]

textpart

1  Theodoros to Dionysios, greetings. Load, in cooperation with the supervisor, in the harbour at Kaine, from the harvest of the 29th year, in accordance with the letter from Asklepios, the official for grain affairs, from the granary at Oxyrhyncha, in the salt water κέρκουρος-ship of Ptolemaios, Nearchos and Menostratos, with a capacity of 700 (artabas), on which Theon ⟨is shipping agent⟩: seven hundred artabas of wheat, total 700 (artabas) of wheat and do not execute the loading before the leader of the guards has gone on board. Farewell. Year 29, Epeiph 18. [2nd hand] Theodoros: load as is written above: seven hundred artabas of wheat, total 700 (artabas). Year 29, Epeiph 18.

textpart

16  [3rd hand] To Dionysios. (Translation: B. Muhs, AncSoc 48 (2018) 91)