Papyri.info

sign in

p.leid.inst.64 = HGV P.Lugd. Bat. 25 64 = Trismegistos 33045 = leidenpapinst.apis.p0042



DDbDP transcription: p.leid.inst.64 [xml]

IV spc ?

-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣  ̣  ̣  ̣ ἀδελφῇ
[⁦ -ca.?- ⁩ ἐν Κ(υρί)ῳ πλεῖ]σ̣τ̣α χαίρειν.
[πρὸ μὲν πάντω]ν εὔχομε(*) σε ὁλοκληρεῖν
[καὶ ὑγιαίνειν παρ]ὰ̣ τῷ Κ(υρί)ῳ Θ(ε)ῷ. οὐκ ἔγρα-
5[ψάς μοι (?)  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣]  ̣  ̣[  ̣  ̣]
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ου ἡμῶν Ἡρακλίδου
[⁦ -ca.?- ⁩] ἔ̣λαβες ἢ οὐ. καὶ ἠγορα-
[⁦ -ca.?- ⁩ ε]ἰ δὲ ἄλλα, καὶ πε-
[ρὶ τούτων γράψον μοι. ἐγὼ μ]ὲ̣ν θαυμάζω
10[⁦ -ca.?- ⁩] μ̣έχρι τούτ̣ου
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣[  ̣  ̣]  ̣[- ca.9 -]  ̣
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ 3. l. εὔχομαι

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Images [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

P. L. Bat. 25 64 (English) X to Y my sister: many greetings in the Lord. In the first place I pray for your well-being and your health to the Lord God. You did not write me about - - - our - - - Heraclides - - - you have received or not. And I have bought [what you needed?]. If you need other things write me about these as well. I wonder - - - until now.