Papyri.info

sign in

p.mich.15.717 = HGV P.Mich. 15 717 = Trismegistos 31552 = michigan.apis.2356



DDbDP transcription: p.mich.15.717 [xml]

III spc ?

[⁦ -ca.?- ⁩]τ̣όμορος τ[ὸ σ]αγὶν τῆς καμήλου καὶ τὰς
φ̣ορβηάς(*). ἔχουσ̣ι̣ν τριβόλους καὶ χιλόματα(*)
δύο καὶ κατ  ̣  ̣λεν ζευοσμοτιον(*) καὶ τοὺς
κέντρονας(*) δ[υ]ω(*) καὶ ἀσκὸν ἕνα καὶ εἰς Ὤ-
5ασιν το(*) ἀλλο(*). ἔγραψον ἐκῖ(*) τοῖς καμήλοις
ἀκολουθι(*) ἐὰν γε[μ]ί̣ζοσιν(*) καὶ μὴ χρονιζέστοσαν(*)
καὶ ἐντέλλου μὴ χ̣ρῖμα(*) μὴ καράβοτον χόρτον
δέξε(*) ἕως ἐργάζ̣ο̣ν̣τε(*) καὶ πληροῦτε(*). Α̈(*)ἰο͂ν(*) ἔχι(*) τοὺς
α  ̣α̣ιθ χ̣ρ̣ή̣μασιν  ̣

Apparatus


^ 2. l. φορβειάς
^ 2. l. χειλώματα
^ 3. l. ζευγοστόμιον
^ 4. l. κέντρωνας
^ 4. l. δ[ύ]ο
^ 5. l. τὸν
^ 5. l. ἄλλον
^ 5. l. ἐκεῖ
^ 6. l. ἀκολουθεῖ<ν>
^ 6. l. γε[μ]ίζωσιν
^ 6. l. χρονιζέσθωσαν
^ 7. l. χρῆμα
^ 8. l. δέξαι
^ 8. l. ἐργάζονται
^ 8. l. πληροῦται
^ 8. l. Ἀϊῶν : α̈̈ιο͂ν papyrus
^ 8. l. ἔχει

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

[- - -] the cloth of the camel and the halters. They have parts of the bit of a briddle (triboloi) and two chests(?) and a changed(?) double bit and the two spurs and one bag and to the Oasis the other (has been sent?). I wrote thither to follow the camels when they load and they must not linger and order them not to accept money nor - - - fodder as long as they work and it is being fulfilled. Aion has the - - - for money(?).