DDbDP transcription: p.mich.21.857 [xml]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
1[ -ca.?- ] ̣ ̣π̣[ ̣]ρ̣α̣δ̣ι̣ ̣ ̣ τ̣α̣ῦτά μου
[ -ca.?- ]νι ἐμάθομεν τὸν κρά-
[τιστον -ca.?- ] ̣ι ἤκουσας Μαρινιανοῦ
[ -ca.?- ἐπ]ιτηρητὰς παραγενέ-
5[σθαι -ca.?- ] ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣μ̣ωου τοῦ ἀνήκον-
[τος -ca.?- ]νομ̣έν σοι τῷ κυρίῳ ἑτ̣οι-
[μ- -ca.?- ] ̣ ἐν̣εργῶν(*) ἀποδείξεων.
διευτύχει.
1[ -ca.?- ] ̣ ̣π̣[ ̣]ρ̣α̣δ̣ι̣ ̣ ̣ τ̣α̣ῦτά μου
[ -ca.?- ]νι ἐμάθομεν τὸν κρά-
[τιστον -ca.?- ] ̣ι ἤκουσας Μαρινιανοῦ
[ -ca.?- ἐπ]ιτηρητὰς παραγενέ-
5[σθαι -ca.?- ] ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣μ̣ωου τοῦ ἀνήκον-
[τος -ca.?- ]νομ̣έν σοι τῷ κυρίῳ ἑτ̣οι-
[μ- -ca.?- ] ̣ ἐν̣εργῶν(*) ἀποδείξεων.
διευτύχει.
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 756888 Translation (English) [xml]
1 ... these ... of mine ... we learned that the most powerful (e.g., the prefect) ... you heard Marinianus ... (that) the overseers arrived ... the fitting ... we petition (?) you, the lord, ... clear proofs. 8 Farewell.