Papyri.info

sign in

p.mich.5.278_279dupl = HGV P.Mich. 5 279 = P.Mich. 5 278 = Trismegistos 12117 = Trismegistos 12116 = michigan.apis.3111 = michigan.apis.3027 = michigan.apis.2963



DDbDP transcription: p.mich.5.278_279dupl [xml]

ca. AD 30 Tebtynis

(subsc)

msup
Ὀρσε[ῦς] ὡς (ἐτῶν) λ οὐλὴ ἀντ̣ικν̣η̣μίῳ δεξιῶι. [Γαλάτ]ης ὡ̣[ς (ἐτῶν) ⁦ -ca.?- ⁩]
Διονύσιος ὡ̣ς̣ (ἐτῶν) ν οὐλὴ καρπῶι δεξιῶι.
ctr
Ὀρσεῦς Ἁρυώτου ὁμολογῶι(*) πεπρακέναι Γαλάτῃ Λυσιμάχου ὥστε αὐτῶι Γαλάτῃ καὶ ἐγγόνοις αὐ-
τοῦ καὶ τοῖς παρʼ αὐτοῦ εἰς μετεπιγραφὴν ἀπὸ τῆς ἐνεστώσης ἡμέρας ἐπὶ τὸν ἅπαντα χρόνον τὰ
ὑπάρχοντά μοι δουλικὰ σώματα δύο οἷς ὄνομα τῇ μὲν θηλήᾳ(*) Τύχη ὡς ἐτῶν ἕξ , τῶι δὲ ἄρσενι
{κ} ὄνομα Κρονίων(*) ὡς ἐτῶν δύο τούτους τοιαύτους. καὶ ἀπέχω παρὰ τοῦ Γαλάτου τὴν συνκεχωρημένην
5τιμὴν πᾶσαν ἐκ πλήρους καὶ βεβαιώσω τὴν πρᾶσιν πάσῃ βεβαιώσει ἐπὶ τὸν ἅπαντα χρόνον πλὴν
δρασμοῦ καὶ ἱερᾶς νόσου καθότι πρόκιται. ἔγραψεν ὑπὲρ αὐτοῦ Διονύσιος Μάρωνος διὰ τὸ βραδύ-
τερα αὐτὸν γράφειν. (hand 2) Ὀρσεῦς Ἁρυώτου ⟦   ̣ ⟧ ἐπιτέταχα γράφιν(*).

Apparatus


^ ctr.1. l. ὁμολογῶ
^ ctr.3. l. θηλείᾳ
^ ctr.3-4. or τῶι δὲ ἄρσενι Κρονίων
^ ctr.7. l. γράφειν

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

I, Orseus, son of Haryotes, acknowledge that I have sold to Galates, son of Lysimachos, to Galates himself [and to his heirs and assigns], for transference from the present day forever, [two slaves] that belong to me, [just as they are], the name of the female being Tyche, her age about six years, that of the male being Kronion, his age about two years. [And I have received from] Galates the entire price agreed upon, in full, and I guarantee the [sale with every guarantee] forever, except against flight and epilepsy as aforesaid. [Dionysios, son of Maron], wrote for [him because] he writes somewhat slowly.;(2nd hand) I, Orseus, son of Haryotes, ordered him to write.

APIS Translation (English)

I, Orseus, son of Haryotes, acknowledge that I have sold to Galates, son of Lysimachos, to Galates himself [and to his heirs and assigns], for transference from the present day forever, [two slaves] that belong to me, [just as they are], the name of the female being Tyche, her age about six years, that of the male being Kronion, his age about two years. [And I have received from] Galates the entire price agreed upon, in full, and I guarantee the [sale with every guarantee] forever, except against flight and epilepsy as aforesaid. [Dionysios, son of Maron], wrote for [him because] he writes somewhat slowly.;(2nd hand) I, Orseus, son of Haryotes, ordered him to write.

APIS Translation (English)

Orseus, about 30 years old, with a scar on his right shin. Galates, [- - -]. Dionysios, about 50 years old, with a scar on his right wrist.;;;;;I, Orseus, son of Haryotes, acknowledge that I have sold to Galates, son of Lysimachos, to Galates himself and to his heirs and assigns, for transference from the present day forever, two slaves that belong to me, just as they are, the name of the female being Tyche, her age about six years, that of the male being Kronion, his age about two years. And I have received from Galates the entire price agreed upon, in full, and I guarantee the sale with every guarantee forever, except against flight and epilepsy as aforesaid. Dionysios, son of Maron, wrote for him because he writes somewhat slowly.;(2nd hand) I, Orseus, son of Haryotes, ordered him to write.