Papyri.info

sign in

p.mich.9.566 = HGV P.Mich. 9 566 = Trismegistos 12058 = michigan.apis.2544



DDbDP transcription: p.mich.9.566 [xml]

AD 86 Karanis

r
Traces 1 line
2[ἃς] κ̣α̣ὶ̣ ἐ̣π̣ά̣ν̣α̣γ̣κ̣ον [ἀποδώσει ὁ]
[ὁμ]ολογῶ̣ν̣ τῶι [Σ]αραπίω[νι ἐν μηνὶ]
[Σ]ω̣τηρίωι τοῦ [ἐ]νεστῶ[τος ἕκτου ἔτους]
5[Αὐ]τοκράτορος Καίσαρος Δ[ομιτιανοῦ Σεβαστοῦ]
[Γερ]μ̣α̣νικοῦ ἄνευ πάσης ὑπ[ερθέσεως καὶ]
[εὑ]ρ̣ησ̣ιλογίας. ἐὰν δὲ μὴ ἀ̣[ποδῷ ὁ ὁμολο-]
γῶν [τ]ὰ̣ς̣ τ̣ο̣ῦ̣ ἀργ̣υ̣[ρίου δραχμὰς καθʼ ἃ γέ-]
γραπται, ἀποτισάτ[ω]ι τῶι Σαρ[α]πίω̣ν̣[ι παρα-]
10χ̣ρ̣ῆμα τὸ ἀργύριον μεθʼ ἡμιολίας καὶ τ[ό-]
κων, γινομέ[νης τῶ]ι Σαραπίωνι τῆς
[π]ράξεως ἔκ τ[ε τοῦ ὁ]μολογοῦ[ντο]ς καὶ
ἐ̣κ̣ τῶν ὑπα̣ρ̣χ̣[όντων α]ὐ̣τ̣[ῶι πάντων]
καθάπερ ἐκ δίκης καὶ μὴ [ἐξέστω τῷ ὁμο-]
15λογοῦντι ἀπὸ τοῦ νῦν μήτε πωλεῖν̣
μηδὲ ὑποτίθεσθαι μηδʼ ἄλλως κατα-
χρηματίσαι τὸ ὑπάρχον αὐτῶι τέταρτ[ον]
μ̣έρ̣ος ψιλοῦ τόπου ἐν κώμῃ Καρανίδι
μέχρι οὗ ἀποδῆ(*) τὸ προκείμενον ἀργύ[ριον].
20ὑπογραφεῖς τοῦ μὲν ὁμολογοῦν̣τ̣ο̣[ς] Πα[σίων]
Πτολεμαίου ὡς (ἐτῶν) λδ οὐλὴ πήχι(*) ἀρισ(τερῷ)
ὑπτίωι, τοῦ [δʼ ἄ]λ̣λ̣[ο]υ Ἰσίδωρο(ς) Ἀλεξάνδρου
[ὡς (ἐτῶν)] ξϛ οὐ[λ]ὴ γ̣[ό]ν̣[α]τ̣ι [δ]εξιῶι. (hand 2) Πα-
πέ̣ε̣ις Ψενοβάστιος Π̣έ̣ρ̣σ̣η̣ς̣ [τῆς ἐπιγονῆς ὁμο-]
25λογῶι(*) ἔχειν παρὰ Σαραπίωνος τοῦ Σαραπίωνος
χρῆσιν ἀργυρίου δραχ(μῶν) τεσσαράκοντα ἃς κα[ὶ]
ἀποδώισωι(*) ἐν μηνὶ Σωτηρίωι τοῦ ἐνεστῶτος
ἕ̣κ̣του ἔτους ἄνευ πάσης ὑπερθέσεως καὶ
εὑρησιλογίας καθ(ὼς) πρόκ(ειται). ἔγραψεν ὑπὲρ αὐ[τοῦ]
30Πασίων Πτολεμαίου διὰ τὸ μὴ εἰδέναι αὐτὸν
γράμματα. (hand 3) Σεραπίων Σεραπίωνος γέγ̣[ονε]
ἴς(*) με ἡ ὁμ[ο]λ̣ο̣γία καθὼς πρόκιται. ἔγρα-
ψ̣εν ὑ̣[π]ὲ̣ρ̣ α̣ὐτοῦ Ἰσίδωρος Ἀλεξάνδρ[ου]
μὴ εἰδότος γρ̣(άμματα). (hand 4) ἔτους [ϛ] Δο̣μ[ιτ]ιανοῦ
35μ̣ηνὸ(ς) Δο̣μ̣ι̣τ̣ι̣α̣ν̣ο̣ῦ̣ κγ ἀναγέγρ(απται) διὰ τοῦ ἐν Ἱερ[ᾶι]
Νήσωι γραφείου.
v
ὁμολ(ογία) [Πα]πέ[ει(τος)] πρ(ὸς) Σα[ραπ(ίωνα)]
χρή(σεως) ἀργ(υρίου) (δραχμῶν) μ

Apparatus


^ r.19. l. ἀποδοῖ
^ r.21. l. πήχει
^ r.24-25. l. [ὁμο] |λογῶ
^ r.27. l. ἀποδώσω
^ r.32. l. εἴς

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

(Recto);;. . . [which] the party of the first part shall of necessity [repay] to Sarapion [in the month] Soterios of the present [ninth(?) year] of the Emperor Caesar Domitian [Augustus] Germanicus without any delay [or] subterfuge. If the party of the first part [does not repay] the [drachmai] of silver [according to] the contract, he shall pay to Sarapion immediately the money increased by half and with the interest, the right of execution resting with Sarapion against the person of the first party and against [all] his property, as if in accordance with a legal decision. And [it shall not be permitted] for the party of the first part from the present time to sell or mortgage or otherwise dispose of the fourth share that belongs to him of the vacant lot in the village of Karanis until he shall pay back the aforesaid money. The signatories for the party of the first part Pasion, son of Ptolemaios, about 34 years old with a scar on the under side of his left forearm, and for the other Isidoros, son of Alexander, about 69 years old with a scar on his right knee(?).;(2nd hand) I, Papeeis, son of Psenobastis, a Persian(?) [of the epigone], acknowledge that I have received from Sarapion, son of Sarapion, a loan of forty silver drachmai, which I shall return in the month Soterios of the present ninth(?) year without any delay or subterfuge as aforesaid. Pasion, son of Ptolemaios, wrote for him because he is illiterate.;(3rd hand) Serapion, son of Serapion. The agreement was made with me as aforesaid. Isidoros, son of Alexander, wrote for him because he is illiterate.;(4th hand) Year [9(?)] of Domitian, 23rd of the month Domitianus. Registered through the grapheion in Hiera Nesos.;;(Verso);;Acknowledgment of Papeeis to Sarapion of a loan of 40 silver drachmai.