<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/8.16/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
     n="0177;3;88"
     xml:id="p.oslo.3.88"
     xml:lang="en">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>p.oslo.3.88</title>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <authority>Duke Collaboratory for Classics Computing (DC3)</authority>
            <idno type="filename">p.oslo.3.88</idno>
            <idno type="ddb-perseus-style">0177;3;88</idno>
            <idno type="ddb-hybrid">p.oslo;3;88</idno>
            <idno type="HGV">21534</idno>
            <idno type="TM">21534</idno>
            <availability>
               <p>© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a <ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>.</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <p/>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language ident="en">English</language>
            <language ident="grc">Greek</language>
            <language ident="la">Latin</language>
         </langUsage>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
          <change when="2011-12-14" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">rationalized languages in langUsage</change>
          <change when="2011-12-14" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">changed editor names to URIs</change>
          <change when="2011-12-13" who="https://papyri.info/editor/users/Faith">Automatic insertion of lb tags into origs to match existing lb tags in the reg</change>
          <change when="2011-10-31" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">changed type=inWord to break=no</change>
          <change when="2011-10-04" who="https://papyri.info/editor/users/Faith">Automatically updated revision description</change>
          <change when="2011-09-20" who="https://papyri.info/editor/users/Faith">Automated transfer of accents across reg-orig pairs</change>
          <change when="2011-08-25" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">moved linebreak and missing characters into reg</change>
          <change when="2011-03-02" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">batch converted all tei:sic to tei:orig and tei:corr to tei:reg</change>
          <change when="2010-05-05" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">changed schema; added xml:space=preserve; indented; moved title/@n to idno</change>
          <change when="2009-11-12" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">Added language la-Grek</change>
          <change when="2009-06-27" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">Converted from TEI P4 (EpiDoc DTD v. 6) to P5 (EpiDoc RNG schema)</change>
          <change when="2008-12-23" who="http://papyri.info/about">Automated split from transcoder files</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <head n="21534" xml:lang="en">
            <date>IV spc</date>
            <placeName>?</placeName>
         </head>
         <div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve"><div n="r" type="textpart"><ab>

    <lb n="1"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/> 

    <lb n="1"/><gap reason="lost" quantity="20" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="11" unit="character"/> 

    <lb n="2"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="2" unit="character"/> εἴ τι <choice><reg>ἀποστέλλεις</reg><orig>ἀπ<unclear>ο</unclear><supplied reason="lost">στέ</supplied><unclear>λλ</unclear>ις</orig></choice> ἀπὸ <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/> 

    <lb n="3"/><unclear>σ</unclear><supplied reason="lost">ο</supplied>υ καὶ μὴ οἱ δύο <num value="2"/> <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> <unclear>κ</unclear>αὶ Θω<unclear>ν</unclear><gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/> 

    <lb n="4"/>εἰς ἕνα <num value="1"/> τόπον· ὁ ἀ<supplied reason="lost">π</supplied>ερχόμε<supplied reason="lost">νος</supplied> <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> 

    <lb n="5"/><choice><reg>ἀπαιτείτω</reg><orig>ἀπετίτω</orig></choice> τὸν <choice><reg>παλαιὸν</reg><orig>παλεὸν</orig></choice> οἶνον πρωτοτύπως. 

    <lb n="6"/>καὶ πολλάκις <choice><reg>σοι</reg><orig>συ</orig></choice>ἔγραψα περὶ τῆς 
<choice><reg>ἀπαιτήσε<lb n="7" break="no"/>ως</reg><orig>ἀπετήσε<lb n="7" break="no"/>ως</orig></choice> τῆς ἐχθέσεως, εἰ προεχώρησεν ἢ ο<unclear>ὐ</unclear>· 

    <lb n="8"/>ἀληθῶς τὰ ἐνέχυρα <choice><reg>αἴρεται</reg><orig>ἔρεται</orig></choice> διὰ τὸ λίνον, ἐ

    <lb n="9" break="no"/>ὰν μὴ ἐν τῇ σήμερον ἢ αὔριον πληρω

    <lb n="10" break="no"/>θῇ· οἱ γὰρ λινό<hi rend="diaeresis">υ</hi>φοι ἐξε<unclear>λ</unclear>αύνονται. καὶ περὶ 

    <lb n="11"/><unclear>τ</unclear>ῆς <choice><reg>Κωνσταντινοπόλεως</reg><orig>Κωσταντινοπόλεως</orig></choice> οὔτε τοὺς κωμάρ

    <lb n="12" break="no"/>χας <choice><reg>ἀπέστειλας</reg><orig>ἀπέστιλας</orig></choice> οὔ<supplied reason="lost">τε χ</supplied><unclear>ρ</unclear>υσόν.  γίγνωσκε 

    <lb n="13"/>ὅτι ὁ ἐργάτης αλ<gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/>η <choice><reg>ἑτοιμάσατο</reg><orig>ἑτυμάσατο</orig></choice> 

    <lb n="14"/>ἑαυτόν· καὶ ὅ τε <unclear>π</unclear><gap reason="lost" quantity="7" unit="character"/> αὐτοῦ καὶ οἱ μ<unclear>έλ</unclear>

    <lb n="15" break="no"/>λοντες <choice><reg>χειρογραφ<supplied reason="lost">εῖν</supplied></reg><orig>χιρογρα<unclear>φ</unclear><supplied reason="lost">ῖν</supplied></orig></choice> <supplied reason="lost">μετʼ αὐ</supplied><unclear>τ</unclear>οῦ ἀνελθάτω

    <lb n="16" break="no"/><unclear>σ</unclear>αν μετʼ αὐτοῦ <unclear>κ</unclear><supplied reason="lost">αὶ τοῦ κα</supplied><unclear>τ</unclear>αστάτου. ἀπα<unclear>ί</unclear>

    <lb n="17" break="no"/>τησον τοὺς ἀπὸ <unclear>τ</unclear><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/><unclear>εμ</unclear>ου <choice><reg>διμοίρου</reg><orig>διμύρου</orig></choice> μέ<unclear>ρ</unclear>ους 

    <lb n="18"/><unclear>ε</unclear>ἰς τὸ Πηλούσιον <unclear>μ</unclear><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> <unclear>τ</unclear>οῦ χρυσοῦ τοῦ ἑνὸς <num value="1"/> 


    <lb n="19"/>ἐκ <expan><ex>δηναρίων</ex></expan> <expan><ex>μυριάδων</ex></expan> <num value="2250">Βσν</num> <num value="22500000"/>.  καὶ π<supplied reason="lost">ερὶ τῆ</supplied>ς ἐνβολῆς τοῦ σίτου 

    <lb n="20"/>πολλὰ γάρ μοι <choice><reg>ἐποίησεν</reg><orig>ἐπείη<supplied reason="lost">σ</supplied>εν</orig></choice> ὁ σπεκουλάτωρ καὶ 

    <lb n="21"/>περὶ τοῦ ναύλου τοῦ <supplied reason="lost">σ</supplied>ίτου, ἵνα λάβω τὸ <expan>ἐνέχυρο<ex>ν</ex></expan>, 

    <lb n="22"/>καὶ περὶ τῆς ἀποχῆς τοῦ σίτου πλοίου Πτο

    <lb n="23" break="no"/>λεμίνου <choice><reg>ἀπόστειλον</reg><orig>ἀπόστιλον</orig></choice>, ἵνα λημματισθῇ· καὶ πολ

    <lb n="24" break="no"/>λάκις σοι γὰρ ἔγραψα περὶ τούτου, καὶ οὐδὲ 
<choice><reg>προσεποι<lb n="25" break="no"/>ήθης</reg><orig>προσεπο<unclear>ι</unclear><lb n="25" break="no"/>ε<unclear>ί</unclear>θης</orig></choice>. τὰ εἴδη τῆς καθόλο<supplied reason="lost">υ </supplied><gap reason="lost" quantity="9" unit="character"/><supplied reason="lost"> οὔτε</supplied> 

    <lb n="26"/><choice><reg>ἀπέστειλας</reg><orig><unclear>ἀ</unclear>πέστιλας</orig></choice> οὔτ<unclear>ε</unclear> <unclear>ἔ</unclear>γραψας· <unclear>ἀ</unclear><supplied reason="lost">λλὰ σπούδασον </supplied><choice><reg><supplied reason="lost">ἀποστ</supplied><lb n="27" break="no"/>εῖλαι</reg><orig><supplied reason="lost">αποστ<lb n="27" break="no"/>ι</supplied><unclear>λ</unclear>ε</orig></choice> τὴν ἀποχὴν τ<supplied reason="lost">ο</supplied>ῦ λίνο<supplied reason="lost">υ </supplied><gap reason="lost" quantity="10" unit="character"/><supplied reason="lost"> καὶ μὴ</supplied> 

    <lb n="28"/><supplied reason="lost">ἀμ</supplied><unclear>ελή</unclear><supplied reason="lost">σῃς</supplied>.  <unclear>καὶ</unclear> π<unclear>ο</unclear><supplied reason="lost">λλά</supplied><unclear>κ</unclear><supplied reason="lost" cert="low">ις σοι ἔγραψα περὶ </supplied><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/> 

    <lb n="29"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="line"/> 
</ab></div><div n="v" type="textpart"><ab>

    <lb n="29"/><supplied reason="lost">ἔγραψά σο</supplied><unclear>ι</unclear> πολλάκις περὶ τῆς 

    <lb n="30"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/><supplied reason="lost"> τ</supplied>ῶν Κωμασίου <expan><ex>δηναρίων</ex></expan> <expan><ex>μυριάδος</ex></expan> <num value="1">α</num> <num value="10000"/> 

    <lb n="31"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/><unclear>ε</unclear>ὺς ἔσχεν τὴν ἀποχὴν 

    <lb n="32"/><gap reason="lost" quantity="6" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/> παρέσχεν τὸ ἀργύριον καὶ 

    <lb n="33"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/><unclear>υ</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>ρ</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>ς</unclear> <hi rend="diaeresis">ὑ</hi>βριζομένου ἀνεδέξα

    <lb n="34" break="no"/><supplied reason="lost">το <foreign xml:lang="la">? :</foreign> σ</supplied>πούδασον οὖν <choice><reg>ἀποστεῖλαι</reg><orig>ἀποστῖλε</orig></choice> <unclear>α</unclear><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>ελ</unclear>ω <expan><ex>μυριάδας</ex></expan> <supplied reason="lost" cert="low"><num value="1">α</num> <num value="10000"/> </supplied> 

    <lb n="35"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/><unclear>σ</unclear>θ<unclear>οῦ</unclear> τοῦ καταστάτου καὶ τ<gap reason="lost" quantity="5" unit="character"/> 

    <lb n="36"/><supplied reason="lost">προ</supplied><unclear>π</unclear>ομποῦ ἐκτάκτως μη<unclear>δὲ</unclear> <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> 

    <lb n="37"/><supplied reason="lost" cert="low">τὴν</supplied> <choice><reg><supplied reason="lost">ἀ</supplied>παίτησιν</reg><orig><supplied reason="lost">ἀ</supplied>πέτησιν</orig></choice>. 

    <lb n="38"/><supplied reason="lost">Ε</supplied><unclear>ὐ</unclear>δώρ<supplied reason="lost">ῳ</supplied> <g type="xs"/> <unclear>πα</unclear><supplied reason="lost">ρὰ </supplied><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> </ab></div></div>
      </body>
   </text>
</TEI>
