Papyri.info

sign in

p.oxy.10.1276 = HGV P.Oxy. 10 1276 = Trismegistos 21786 = oxford-ipap.apis.1792



DDbDP transcription: p.oxy.10.1276 [xml]

AD 249 Oxyrhynchus

Αὐρήλιοι Ἀγαθὸς Δ[αίμ]ων Γεμείνου μητρὸς Νείκης καὶ Μεϊ(*)θοῦς Ἀπίωνος μητρὸς
Ἡραΐ(*)δος ἀμφοτερων(*) ἀπὸ Ὀξυρύγχων π[ό]λεως, ἡ δὲ Μεϊ(*)θοῦς χωρὶς κυρίου χρημα-
τίζουσα κατὰ τὰ Ῥωμ[αίω]ν ἔθη τέκνων δικαίῳ, Αὐρηλίῳ Σερήνῳ τῷ καὶ Σαρα-
πίωνι Ἀγαθείν[ου] μητρὸς Ταπ̣[ο]σ̣ειριάδο[ς] ἀπὸ τῆς αὐτῆς πόλεως χαίρειν. ὁμ[ο]λο-
5γοῦμεν πεπρακέναι σοι ἀπὸ τοῦ νῦν εἰ[ς τὸ]ν ἀεὶ χρόνον τὸ ὑ(*)πάρχον ἡμ[ῖν] ἔξ ἴσου ἐ[ν]
τῇ αὐτῇ Ὀξυρύγχων πόλει ἐπʼ ἀμφόδου Μυροβαλάνου ἥμι[σ]υ μέρ[ος] οἰκίας π̣α̣λ̣α̣[ι]ᾶ̣ς̣
καὶ τῶν ταύτης χρηστηρίων πάντων κοινωνικῆς πρὸς σὲ κατὰ τὸ λοιπὸν ἥμισυ·
τῆς δὲ ὅλης γείτονες νότου ῥύμη τυφλὴ βορρᾶ Θεωνίδος Ὥρου ἀπηλιώτου Δι[ο-]
γενίδος Διογένους καὶ ἄλλων λιβὸς δημοσία ῥύμη. τὰς δὲ συμπεφ[ω]νημ[έν]ας
10πρὸς ἀλλήλους ὑπὲρ τιμῆς τοῦ αὐτοῦ ἡμίσους μέρ[ο]υς τῆς οἰκίας σὺν χρη[σ]τ̣[ηρίο]ις ἀργυ-
ρίου Σεβαστῶν νομίσματος δραχμὰς ἑπτακοσίας αὐτόθι ἀπέσχομεν παρὰ σοῦ
ἔξ ἴ(*)σου διὰ χειρὸς ἐκ πλήρους, διὸ ἀπὸ τοῦ νῦν κρατεῖν σε καὶ κυριεύειν σὺν ἐκγόνοις
καὶ τοῖς παρὰ σοῦ μεταλημψομένοις τοῦ πωλουμένου σοι ὑ(*)φʼ ἡμῶν ὡς πρόκειται
ἡμίσ[ους μέ]ρους τῆς οἰ[κίας] κ̣α̣[ὶ] χ̣[ρῆσ]θ̣αι καὶ οἰκονομεῖν περὶ αὐτοῦ ὡς ἐὰν αἱρῇ, ὅπερ
15καὶ παρεξόμεθά σοι βέβεον(*) διὰ παντὸς ἀπὸ πάντων πάσῃ βεβεώσει(*) καὶ καθαρὸν ἀπό
τε ἀπογραφῆς ἀνδρῶν καὶ γεωργίας βασιλικῆς καὶ οὐσιακῆς γῆς καὶ παντὸς εἴδους
καὶ ἀπὸ ὀφειλῆς καὶ κατοχῆς παντοίας καὶ ἀπὸ παντὸς οὑτινοσοῦν ἄλλου. κυρία ἡ πρᾶ-
σις δισσὴ γραφεῖσα, ἥνπερ ὁπηνίκα ἐὰν αἱρῇ δημοσιώσεις διὰ τοῦ καταλογείου
οὐ προσδεόμενος με[τ]αδόσεως οὐδὲ ἑτέρας συνευδοκήσεως ἡμῶν διὰ τὸ ἐν-
20τεῦθεν εὐδοκεῖν ἡ[μ]ᾶς τῇ γεινομένῃ ὑπὸ σοῦ δημοσιώσει, περὶ δὲ τοῦ ταῦτα
ὀρθῶς καλῶς γείνεσθαι ἐπερωτηθέντες ὑπὸ σοῦ ὡμολογήσαμεν. (ἔτους) ϛ
Αὐτοκρατόρων Καισάρων Μάρκων Ἰ(*)ουλίων Φιλίππων Καρπικῶν Μεγίστων
Γερμανικῶν Μεγίστων Εὐσεβῶν Εὐτυχῶν Σεβαστῶν Παῦνι.
(hand 2) Αὐρηλία Μεειθοῦς Ἀπέωνος χωρεὶς(*) κυρίου χρηματίζουσα τέκνων δικαίῳ
25πέπρακα τὸ ἥμισυ μέρος σὺν τῷ Ἀγαθῷ Δέμονι(*) τῆς οἰκείας(*) καὶ ἀπέσχον
τὸ κατʼ ἐμὲ ἥμισυ μέρος τῶν τῆς τειμῆς(*) δραχμῶν ἑπτακοσίων καὶ βε-
βαιώσω ὡς πρόκειται καὶ ἐπερωτηθεῖσα ὡμολόγησα. Αὐρήλιος Διόσκο-
[ρ]ος Θέωνος ἔ\γ/ραψα ὑπὲρ αὐτῆς μὴ εἰδυείης(*) γράμματα. (hand 3) Αὐρήλιος Ἀγα-
[θ]ὸς Δαίμων Γεμείνου πέπρακα τὸ ἥμισυ μέρος τῆς οἰκί-
30[α]ς καὶ ἀπέσχον τὸ κατʼ ἐμὲ μέρος τῶν τῆς τειμῆς(*)
[ἀ]ργυρίου δραχμῶν ἑπτακοσίων καὶ βεβαιώσω ὡς
[πρ]όκειται καὶ ἐπερωτηθεὶς ὡμολόγησα. Αὐρήλιος
[Σ]αραπάμμων̣ Διογενης(*) ἔγραψα ὑπὲρ αὐτοῦ μὴ εἰ-
[δό]τος γράμματα.

Apparatus


^ 1. μεϊθουσ papyrus
^ 2. ηραϊδοσ papyrus
^ 2. l. ἀμφότεροι
^ 2. μεϊθουσ papyrus
^ 5. ϋπαρχον papyrus
^ 12. ϊσου papyrus
^ 13. ϋφʼ papyrus
^ 15. l. βέβαιον
^ 15. l. βεβαιώσει
^ 22. ϊουλιων papyrus
^ 24. l. χωρὶς
^ 25. l. Δαίμονι
^ 25. l. οἰκίας
^ 26. l. τιμῆς
^ 28. l. εἰδυίης
^ 30. l. τιμῆς
^ 33. l. Διογένους

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 21786 Translation (English) [xml]

(Translation: from P.Oxy. 10) Aurelius Agathodaemon son of Geminus and Nice, and Aurelia Meïthous daughter of Apion and Herais, both of Oxyrhynchus, Meïthous acting without a guardian in accordance with Roman custom by right of her children, to Aurelius Serenus also called Sarapion, son of Agathinus and Taposirias, of the said city, greeting. We agree that we have sold to you from the present time henceforth for ever the half share of an old house and al appurtenances thereof owned by us in equal portions at the said city of Oxyrhynchus in the Myrobalanus quarter, jointly with you in respect of the remaining half share. The adjacent areas of the whole are on the south a blind street, on the north the house of Theonis daughter of Horus, on the east the house of Diogenis daughter of Diogenes and others, on the west a public street. The sum agreed upon between us for the price of the said half share of the house with the appurtenances, seven hundred drachmae of Imperial silver coin, we have forthwith received from you in equal portions from hand to hand in full, so that henceforward you and your descendants and successors shall possess and own the half share of the house sold to you by us as aforesaid and use and dispose of it in whatever way you choose; and we will guarantee to you the half share completely against all claims by every guarantee, free from persons’ property-returns and the cultivation of royal or patrimonial land and from every impost or debt or lien of any kind and all other liabilities whatsoever. This sale, written in duplicate, is valid, and you shall make it public through the bureau whenever you choose, without requiring a notification or any further concurrence on our part, because we now agree to the publication to be made by you, and in answer to your question whether this is rightly and fairly done we have given our assent. The 6th year of the Emperors and Caesars Marci Julii Philippi Carpict Maximi Germanici Maximi Pi Felices Augusti, Pauni. (Signatures of the vendors.)