Papyri.info

sign in

p.oxy.10.1279 = HGV P.Oxy. 10 1279 = Trismegistos 21771



DDbDP transcription: p.oxy.10.1279 [xml]

AD 139 Oxyrhynchus

Πετρ[ωνίῳ Δ]ιονυσίῳ στρα(τηγῷ)
παρὰ Ὠ[φελ]ᾶτος τοῦ καὶ Κόρατ̣ος(*)
ἀπελευθέρου Ἀπίας τῆς καὶ Διονυ-
σίας Διονυσίου ἀπʼ Ὀξυρύγχων
5πόλεως. ἐπιδέχομαι μισθώσασ-
θαι ἐκ τοῦ δημοσίου ἐπʼ ἔτη πέν-
τε ἀπὸ τοῦ ἐνεστῶτος τρίτου
ἔτους Ἀντωνείνου Καίσαρος
τοῦ κυρίου ὑ(*)πολόγου περὶ Σεναὼ
10ἐκ τοῦ Ἡρακλείδου καὶ Ἡρακλείδου
κλήρων ἀρούρας τρεῖς , ὧν γεί-
τονες νότου γύης βορρᾶ καὶ ἀ-
πηλιώτου δημόσιον χῶμα λιβὸς
Διδυμίωνος Δημητρίου, ὥσ-
15τε κατʼ ἔτος σπεῖραι καὶ ξυλα-
μῆσαι οἷς ἐὰν αἱρῶμαι χωρὶς
πυροῦ καὶ ἰ(*)σάτεως καὶ ἐχομε-
νίου(*) καὶ ἔχειν με τὰς νομὰς
καὶ ἐπινομὰς φόρου τῶν ὅλων(*)
20κατʼ ἔτος σύνπαντι(*) δραχμῶν
τεσσάρων ἃς διαγράψω κατʼ ἔ-
τος μηνὶ Καισαρείῳ. ἐὰν δέ τις
ἄβροχος γένηται, παραδεχθή-
σεταί μοι, μετὰ δὲ τὴν πεν-
25ταετίαν οὐκ ἀχθήσομαι εἰς
τὴν μίσθωσιν. (ἔτους) γ Αὐτοκράτορος
Καίσαρος Τίτου Αἰλίου Ἁδριανοῦ
Ἀντωνείνου Σεβαστοῦ Εὐσεβοῦς
Ἁθὺρ ι̣α̣. (hand 2) Ὠφελᾶς ὁ καὶ Κόραξ
——
30ἐπιδέδ[ωκ]α.
(hand 1) διὰ Ἑρμοῦ νομογρ̣ά̣(φου) [⁦ -ca.?- ⁩]

Apparatus


^ 2. l. Κόρακος
^ 9. ϋπολογου papyrus
^ 17. ϊσατεωσ papyrus
^ 17-18. l. ὀχομε |νίου
^ 19. ομῶν (l. <ν>ομῶν) prev. ed.
^ 20. σὺν παντὶ prev. ed.

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 21771 Translation (English) [xml]

(Translation: from P.Oxy. 10) To Petronius Dionysius, strategus, from Ophelas also called Corax, freedman of Apia also called Dionysia, daughter of Dionysius, of Oxyrhynchus. I consent to lease from the State for five years from the present third year of Antoninus Caesar the lord three arurae of unproductive land in the area of Senao in the holdings of Heraclides and Heraclides, of which the adjacent areas are on the south a field, on the north and east a public dyke, on the west the land of Didymion son of Demetrius, on condition that Imay sow and plant the land with any crop which I choose except wheat, woad, and coriander (?), and shall have the pastures and secondary pastures at the annual rent for the pastures of four drachmae in all, which sum I will pay annually in the month of Caesareus. If any part becomes un-watered, an allowance shall be made to me, and at the end of the five years’ period I shall not be forced to take the lease. The 3rd year of the Emperor Caesar Titus Aelius Hadrianus Antoninus Augustus Pius, Hathur 11. I, Ophelas also called Corax, presented this application. Written by Hermes, nomographus.