sign in

p.oxy.3.498 = HGV P.Oxy. 3 498 = Trismegistos 28356 = toronto.apis.15

DDbDP transcription: p.oxy.3.498 [xml]

IIspc Oxyrhynchus

ἀντίγραφον. Ἀντωνίᾳ Ἀσκληπιάδι
τῇ καὶ Κυρίᾳ(*) διὰ Ἀπολλωνίου ἐπιτρό-
που παρὰ Ἀσκλᾶτος Ἀλεξάνδρου
καὶ Ἀπολλωνίου Ἀμόιτος μητρὸς
5Ταύριος ἀμφοτέρων ἀπʼ Ὀξυρύγχων
πόλεως. ἐπιδεχόμεθα λαξείαν
τῶν οἰκοδομουμένων λίθων κύ-
βων καμηλικῶν ἀπὸ βορινῆς λατο-
μίας εἰς οἰκίαν σου τῆς Ἀντωνίας
10ἐπʼ ἀμφόδου Παμμένους Παραδεί-
σου μισθοῦ τῆς λαξείας τῶν μὲν
ἐξωτέρω λίθων κύβων καμηλι-
κῶν ὡς τῶν δέκα ἓξ δραχμῶν τεσσ[ά-]
ρων [τ]ῶν δὲ ἐ[σ]ωτεριαίων ὡς τῶν
15τρ[ιάκ]οντ[α δρα]χμῶν τεσσάρων καὶ
τῶν [ἀ]ντιβλ̣η̣μάτων ὡς τῶν ἑκατὸν
λίθων κύβων καμηλικῶν δραχμῶν τρι-
ῶν καὶ κεφαλειτοπαραμηκῶν(*) ἐξωτ[ε-]
ριαίων λίθων κύβων καμηλικῶν ὡς
20τῶν δέκα ἓξ δραχμῶν ὀκτὼ καὶ ἐσω-
τεριαίων λίθων κύβων καμηλικῶν
κεφαλειτοπαραμηκῶν(*) ὡς τῶν τρι-
άκοντα δραχμῶν ὀκτώ , πελεκημά-
των λίθων [κ]ύβων καμηλικῶν ὡς τῶ[ν]
25πεντήκον[τα δ]ραχμῶν τεσσάρων κα[ὶ]
πελεκημάτ[ων] κεφαλε[ι]τοπαραμηκῶν(*)
λίθω[ν κύ]βων [κα]μηλικῶν ὡς τῶν πεν-
τήκ[ο]ντα δρ[α]χ[μῶ]ν ὀκτώ . τὰ δὲ προκεί-
μενα πάντα α̣[  ̣  ̣  ̣ λα]ξ̣[εύσο]μεν οὐδε-
30μιᾶς πρὸς ἡμ[ᾶς] οὔσης κ̣[ο]σμοπ[ο]ιήσε-
ως, λήμψεται δὲ ἕκαστος ἡμῶν ἑκ[άσ-]
της ἡμέρας ἧς ἐὰν ἐργάζηται κα[ὶ ἄρ-]
τον ἕνα καὶ προσφάγιον. ἐὰν δὲ χρε[ί-]
αν ἔχωσι οἱ οἰκοδόμοι ὑπουργίας λαξι-
35κῆς ἡμεῖς ὑπουργήσομεν ἢ καί τις ἡ-
μῶν ἕκαστος λαμβάνων ἑ[κ]άστης
ἡμέρας μισθοῦ ὑπουργίας δραχμὰς
τέσσαρας καὶ ἕκαστος ἡμῶν ὁμοίως
ἑκάστης ἡμέρας ἄρτον ἕνα καὶ προσ-
40φάγι[ον. μ]έχρι δὲ δευτέρας καὶ εἰκάδος
{μ̣[έχρι] δ̣ὲ̣ δευτέρας καὶ εἰκάδος} τοῦ
[ὄντος μ]η̣ν̣[ὸς] Ἐπεὶφ ἐξόντος σοι ἑτέροις
[μεταμισθοῦ]ν τὴν αὐτὴν λαξείαν
[τὴν τῶν προκει]μένων λίθων κύβων
45[καμηλικῶν ἀπὸ βο]ρινῆς λατομίας
[- ca.19 -]αν σου μεθ[  ̣  ̣]
[- ca.20 -]ς εἰς ἡμέ[ρας ⁦ -ca.?- ⁩]
[- ca.11 - κυρία ἡ ἐπι]δοχή. ἔτου[ς]
[- ca.26 -]α[  ̣  ̣]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --


^ 2. corr. ex αυρια
^ 18. l. κεφαλιτοπαραμηκῶν
^ 22. l. κεφαλιτοπαραμηκῶν
^ 26. l. κεφαλιτοπαραμηκῶν

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Image [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

Copy. To Antonia Asklepias, also called Kyria, from Asklas, son of Alexandros, and Apollonios, son of Amois and Tauris, both from Oxyrhynchus. We undertake to cut the squared building stones, which are to be transported by camel from the northern quarry for your house, Antonia, in the quarter of Pammenes' Garden, at the following rate of payment: the outer squared camel stones at 4 drachmas for 16, the inner ones at 4 drachmas for 30, the antiblemata at 3 drachmas for 100 squared camel stones, oblong corner-stones at 8 drachmas for 16 outer squared camel stones and at 8 drachmas for 30 inner ones, axe-hewn squared camel stones at 4 drachmas for 50 and axe-hewn squared camel corner-stones at 8 drachmas for 50. All of the previously mentioned stones we will cut, but no ornamentation will be expected of us. Each of us will also receive for each day that he works one loaf of bread and 'prosphagion'. If the builders need assistance from the stone cutters, we or one of us will assist them, each man receiving 4 drachmas as wages for each day's assistance and each of us likewise one loaf of bread and 'prosphagion' for each day. Until the 22nd of the present month of Epeiph you have the right to transfer to others this contract for cutting the previously mentioned squared camel stones from the northern quarry.... The agreement is valid.... Year....