Papyri.info

sign in

p.oxy.6.936 = HGV P.Oxy. 6 936 = Trismegistos 31325



DDbDP transcription: p.oxy.6.936 [xml]

III spc Oxyrhynchus

1
Παυσανίας Ἰ(*)ουλίῳ Ἀλεξάνδρωι
τῶι(*) πατρὶ χαίρειν.
πρὸ μὲν πάντων εὔχομαί σε ὑ(*)γιαίνειν
καὶ τὸ προσκύνημά σου ποιῶ παρὰ τοῖς
5ἐπιχωρίοις θεοῖς. κόμισαι παρὰ Σύρου
κλουί(*)ον ᾠῶν π καὶ βαυκάλιον ὅπ̣ου
τριχοίνεικον(*) σινάπεως καὶ ἡμίχουν
ἐλαίου ῥαφανίνου καὶ βαυκάλιον ὅπ̣ο̣υ̣(*)
ἡμίχουν μέλιτος καὶ τὸ ξιφίδιν.
10κόμισαι παρὰ Ἀγαθημέρου μελικηρίδα
καὶ κύθραν πλακούντων ι καὶ μελίτινα̣(*)
στεφάνια γ· ταῦτα δῦς(*) τῇ ἀδελφῇ μου
καὶ ἀσπάζου αὐτὴν λείαν(*). κόμισαι παρὰ
τοῦ κομίζοντός σοι τὸ ἐπιστόλιον κλουί(*)ον
15ἔχον μ καὶ σφυρίδιον Κανωπικὸν ὅπ̣ου ζεύγη
ἄρτων δ καὶ ϛ ζεύγη σκωρσελε̣ί̣νας.
ὁ ἠπητὴς λέγει ὅτι οὐ δίδω οὔτε τὸν χαλκὸν
οὔτε τὸ φαινόλιν ἄτερ Ἰούστου, λέγει γὰρ
ὅτι οὔπω λελύτρωται τὸ φαινόλιν(*) οὐδὲ
20Φιλόξενον ὅλʼ ἐξ ὅλων οὐχ̣(*) εὗρον. ἀπῆλθον
πρὸς τὴν μητέρα Μωνίου(*) καὶ λέγει ὅτι
οὐκ ἔχω ἄρτι σεῖτον(*) οὐδὲ τὰ βιβλίδια ἀπήρ-
[τ]ι̣σ̣ται ἕως ἄρτι. ἔνεκόν(*) μοι δύο σκυτάρια
ἀ̣ν̣[ά]βολον καὶ ταλλάριον(*) ἱππικινακοι̣
25πενταετίας καὶ ὑπόδημα. ἄρτι μοι
πέμψον σαρκοφανὴν ἔχοντα μα-
2
[⁦ -ca.?- ⁩]τως ἡμᾶς
[⁦ -ca.?- ⁩] ἐ̣μὲ καὶ τὴν
[⁦ -ca.?- ⁩]ε̣ρα μου γρα-
30[⁦ -ca.?- ⁩]μειν καὶ
[⁦ -ca.?- ⁩]τ̣ο δεῖ ποῆ-
[σαι](*)[⁦ -ca.?- ⁩]ς̣ τὸ γὰρ ει
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ ὅτι πειρα-
[⁦ -ca.?- ⁩]μ̣ου ἐλθεῖν
35[⁦ -ca.?- ⁩]αν ἔχει ἐν εγ-
[⁦ -ca.?- ⁩] παρὰ σοὶ λη-
[⁦ -ca.?- ⁩] μεστὸν πεν-
[⁦ -ca.?- ⁩ δ]ράχμου καὶ βεί-
[κους](*)[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ερεου μύρου
40[⁦ -ca.?- ⁩]ω̣ στατῆρα τὸν
[⁦ -ca.?- ⁩]ον γὰρ αὐτοῦ η
[⁦ -ca.?- ⁩ ἔλ]α̣βον καὶ ἀφη-
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ ἀνάλωμα καὶ
[⁦ -ca.?- ⁩]τ̣ι̣ ευ̣π̣ευκ̣οι
45[⁦ -ca.?- ⁩] δʼ ὕστερα π̣α-
[⁦ -ca.?- ⁩] ἐ̣μῷ ὀνόματι
[⁦ -ca.?- ⁩ ἀσπάζε]ταί σε ἡ μήτηρ
[μου ⁦ -ca.?- ⁩]νημά μου
[⁦ -ca.?- ⁩]
50[ἐρ]ρῶσθαί σε εὔ-
[χομαι πολ]λ̣[οῖ]ς̣
[χρόνοις. ⁦ -ca.?- ⁩]

Apparatus


^ 1.1. ϊουλιω papyrus
^ 1.2. τωϊ papyrus
^ 1.3. ϋγιαινειν papyrus
^ 1.6. κλουϊον papyrus
^ 1.7. l. τριχοίνικον
^ 1.8. corr. ex κ̣α̣ι̣ο̣υ̣
^ 1.11. corr. ex μελιτινο
^ 1.12. l. δοῖς, BL 7.132 : δὸς prev. ed.
^ 1.13. l. λίαν
^ 1.14. κλουϊον papyrus
^ 1.19. corr. ex φαινιλιν
^ 1.20. corr. ex
^ 1.21. l. <Ἀμ>μωνίου
^ 1.22. l. σῖτον
^ 1.23. l. ἔνε<γ>κόν
^ 1.24. l. ταλάριον
^ 2.31-32. l. ποιῆ |[σαι]
^ 2.38-39. l. βί |[κους]

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 31325 Translation (English) [xml]

(Translation: from P.Oxy. 6) Pausanias to his father Julius Alexander, greeting. Before all else I pray for your health, and I perform the act of worship on your behalf to the gods of the country. Receive from Syrus a basket of 80 eggs and a jug with 3 choinices of mustard and half a chous of raphanus oil and a jug with half a chous of honey and the dagger. From Agathemerus receive a honeycomb and a pot‘of ro cakes and 3 honey-sweet garlands; give these to my sister and salute her warmly. Receive from the bearer of the letter a basket containing 40 eggs (?) and a Canopic basket with 4 pairs of loaves and 6 pairs of ... The cobbler says that he will not give up either the money or the cloak without Justus, for he says “The cloak has not yet been redeemed, and I have entirely failed to find Philoxenus”, I went to the mother of Ammonius, and she says “I have no food now, and the petitions have not yet been got ready”. Bring me two hides, a wrap, and a small crate ... five years old, and some (?) shoes. Send me now an open-work covering (?) having a ...