Papyri.info

sign in

p.oxy.9.1191 = HGV P.Oxy. 9 1191 = Trismegistos 21578



DDbDP transcription: p.oxy.9.1191 [xml]

AD 280 Oxyrhynchus

[Αὐρ]ήλιος Ἀμμώ[ν]ιος στρατηγῷ Ὀξυρυγ’χίτο[υ]
[χ]αίρειν. ἀκο[λο]ύθως τοῖς κελευσθεῖσι ὑπὸ τοῦ
[μ]εγέθους τοῦ κυρί[ο]υ̣ μου τοῦ διασημοτάτου ἡγε-
μόνος Ἁδριανίου Σαλλουστίου περὶ τῆς τῶν
5ἐπιμελητῶν χειροτονίας ἐφʼ ἑκάστου τῶν
περὶ αὐτῶν ἐπιστελλομένων ὑπογραφὴν εὐ-
[δ]οκήσεως τοῦ σκρείβου λαμβάνειν μὴ πα-
[ρ]αλίμπαναι(*), ἀκολούθως τοῖς περὶ τούτου κελευσ-
θεῖσι. ἐρρῶσθαί σε πολλοῖς χρόνοις εὔχομαι.
10(ἔτους) ϛ Ἀθὺρ ια.
Αὐρήλιος Ὀλύμπιος γενόμενος ὑπομνημα-
τ[ογρά]φ̣ο̣ς̣ σ̣[τρατηγὸ]ς̣ [Ὀ]ξυρυγχίτου
[⁦ -ca.?- ⁩ σκρείβᾳ χαίρειν.]
[ἧς ἐλάβομεν ἐπ]ι̣[στο]λ̣ῆ̣ς̣ [παρὰ Αὐρηλίου Ἀμμω-]
15νί[ο]υ̣ τοῦ κρατίστου περὶ τῆς τῶν ἐπιμελη-
τῶν χειροτονίας κατὰ κέλευσιν τοῦ μεγέ-
θους τοῦ κυρίου τ̣ο̣ῦ διασημοτάτου ἡγεμόνος
Ἁδριανίου Σαλλουστίο[υ] ἐφʼ ἑκάστου τῶν πε-
ρὶ αὐτῶν ἐπιστελλομένων ὑπὸ τῆς κρα(τίστης) βουλ(ῆς)
20[ὑ]πογραφὴν εὐδοκήσεώς σου λαμβάνειν μὴ πα-
[ρ]αλιμπάνιν(*) τὴ[ν] στρατηγίαν, ὡς ἐκελεύσθη,
[ἀ]ντίγραφον ἐπιστέλλεταί σοι, ἵνʼ εἰδῇς καὶ τὸ
[κ]ελευσθὲν ἐν φροντίδι ἔχῃς. (hand 2) {ερ} ἐρρῶσθαί
σε εὔχομ(αι).
25(ἔτους) ϛ τοῦ [κυρίου ἡμῶν Μά]ρκου Αὐρηλίου
[Π]ρόβου Σ[εβαστοῦ ⁦ -ca.?- ⁩]
(hand 3) [  ̣  ̣]λ̣(  ) συμφο[⁦ -ca.?- ⁩]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ 1. οξυρυγ’χιτο[υ] papyrus
^ 7-8. l. πα |[ρ]αλίμπανε
^ 20-21. l. πα |[ρ]αλιμπάνειν

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 21578 Translation (English) [xml]

(Translation: from P.Oxy. 9) Aurelius Ammonius to the strategus of the Oxyrhynchite nome, greeting. In accordance with the orders of his highness my lord the most honourable praefect Hadrianius Sallustius concerning the election of administrators, on every occasion when instructions are issued concerning them do not neglect to take the subscription signifying concurrence of the secretary, in accordance with the orders concerning this. I pray for your lasting health. The sixth year, Hathur II. Aurelius Olympius, ex-hypomnematographus, strategus of the Oxyrhynchite nome, to..., secretary, greeting. A copy is sent to you of the letter which we have received from his excellency Aurelius Ammonius concerning the election of administrators in accordance with the order of his highness my lord the most honourable praefect Hadrianius Sallustius, directing the office of the strategus, on every occasion when instructions are issued by the most high senate concerning the administrators, not to neglect to take your subscription signifying concurrence, as ordered, so that you may be informed and keep the order in view. I pray for your health. The sixth year of our lord Marcus Aurelius Probus Augustus ...