sign in

p.petaus.31 = HGV P.Petaus 31 = Trismegistos 8850 = michigan.apis.2983

DDbDP transcription: p.petaus.31 [xml]

AD 183/4 Ptolemais Hormou

Θέων Πετ[αῦτος καὶ Π]εταῦς Πεταῦτος
οἱ δύο ἀπὸ κώμης [Κ]αρανίδος Ἥρωνι Ἡρα-
κ[λεί]δου χαίρειν. [ὁ]μολογοῦμεν ἔχιν(*)
π[αρ]ὰ σοῦ χρῆσι̣ν̣ ἀ̣ρ̣γυρίου κεφαλαίου
5δραχμὰς ἑκατὸν τόκου δραχμαίου
κατὰ μῆνα ἃς καὶ ἀποδώσωμεν(*)
ἐξ ἀλληλυκύης(*) ἐν μηνὶ Ἁθὺρ
τοῦ ἰσιόντος(*) πέμτου(*) καὶ εἰκοστοῦ
ἔτους Κομόδου(*) Ἀντωνί[ν]ου [Κ]αίσαρος
10τοῦ κυρίου ἀν[υπ]ερθέτους(*). τὸ χιρόγραφον(*)
τ[ο]ῦτο κύριον ἔστω δισσ̣ὸ̣ν̣ γ̣ρ̣α̣φ̣ὲ̣ν̣ ὑπὸ
τ̣  ̣  ̣  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]επι
[⁦ -ca.?- ⁩] Θέων ἔγραψα
καὶ ὑπὲρ τοῦ Πεταῦτος τὰ πλῖστα(*).
15(ἔτους) κδ Μάρκου Αὐρηλίου Κομμόδου
Ἀντωνίνου Καίσαρος τοῦ κυρίου
[⁦ -ca.?- ⁩]


^ 3. l. ἔχειν
^ 6. l. ἀποδώσομεν
^ 7. l. ἀλληλεγγύης
^ 8. l. εἰσιόντος
^ 8. l. πέμ<π>του
^ 9. l. Κομ<μ>όδου
^ 10. l. ἀνυπερθέτως
^ 10. l. χειρόγραφον
^ 14. l. πλεῖστα

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

(Col. I);;Theon, son of Petaus, and Petaus, son of Petaus, both from the village of Karanis, to Heron, son of Herakleides, greetings. We acknowledge to have received from you as a loan one hundred silver drachmai as capital, at the interest of one drachme (per mina) per month, which we will pay you back on mutual security in the month of Hathyr of the coming twenty-fifth year of Commodus Antoninus Caesar our lord, without delay. Let this cheirograph, written in two copies by [- - -], be valid [- - -]. I, Theon, have written most of it, also for Petaus. Year 24 of Marcus Aurelius Commodus Antoninus Caesar our lord, [- - -].;;(Col. II - beginnings of the lines of the second copy of the text.);;(Text in top margin: too uncertain to be translated)