Papyri.info

sign in

p.ryl.2.179 = HGV P.Ryl. 2 179 = Trismegistos 12959



DDbDP transcription: p.ryl.2.179 [xml]

AD 127 Arsinoite

r
ἐντέ[τα]κ(ται) [δι]ὰ τοῦ ἐν Νείλ(ου) πόλ(ει) γρ[(αφείου)].
(hand 2) ἔτους [δ]ω̣δεκάτου Αὐτοκράτορος Καίσαρος [Τ]ραια[νοῦ Ἁδριανοῦ Σεβαστοῦ μηνὸς]
Νέου Σεβασ̣[το]ῦ Ἁθὺρ δωδεκάτῃ ἐν Νείλου Π̣[όλει τ]ῆς [Ἡρακλείδου μερίδος τοῦ]
Ἀρσινοεί[του νομ]ο̣ῦ. ὁμ[ο]λογῖ(*) Πακῦσις Στοτο̣ή̣[τεως] τ̣[οῦ Πανεφρέμεως   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]
5ἱερεὺς πρώτης φυλῆς Σοκνοπαίου θεοῦ μεγάλου μ[εγάλου ὡς ἐτῶν - ca.9 -]
[ο]ὐλὴ βραχ[εί]ο̣νι(*) ἀριστερῶι τῶι ὁμοπατρίωι καὶ ὁ[μομητρίωι αὐτοῦ ἀδελφῶι Πανε-]
[φρ]έμι ὡς ἐτῶν [πε]ντήκον[τ]α οὐλὴ δακτύ(λῳ) μικρ(ῷ) χ[ειρὸς - ca.10 - καὶ τῶι τῆς]
[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣ ἀ̣δ̣[ελ]φ̣[ῆς] Τ̣α̣ν̣ε̣φρ̣έ̣[μ]εως ἀνδρὶ [Στοτοήτι   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ ἱερεῖ τῆς αὐ-]
[τῆ]ς φυλῆς τοῦ α[ὐτοῦ] θεοῦ ὡ[ς] ἐτῶν πεντήκοντα ὀκτὼ [οὐλὴ - ca.16 -]
10[τ]ὸ̣ν ὁμολ[ογ]οῦντα Πακῦσιν μὴ ἐνκαλεῖν μήτε [ἐνκαλέσειν μήτε διαμφισ-]
βητήσιν(*) μ[ή]τε ἐπελεύσεσθαι τρόπωι μηδενὶ ἐπὶ τὸν ἀ̣[δελφὸν Πανεφρέμιν]
περὶ ἧς κατ[έλει]ψ̣ε̣ν̣ ἡ̣ π̣ρ̣[ο]γ̣ε̣[γρα]μ̣μ̣έ̣ν̣η α̣[ὐ]τῶν ἀδε̣λ̣[φὴ] Τα[νεφρέμις - ca.9 -]
κληρονομ[ίας] κατὰ μεριτίαν(*) ἧς χρόνος πέμπτου [ἔ]του[ς Ἁδριανοῦ Καίσαρος]
[το]ῦ κυρίου [μ]ηνὶ Φαμενὼθ τρισκαιδεκάτῃ διὰ γραφε[ίου - ca.19 -]
15[μερ]ίδος περ[ὶ] πάντων τῶν ἐνγεγραμμένων διὰ τ̣[- ca.22 -]
[μή]τ̣ε τῇ τοῦ Π[ανε]φρέμεως [θ]υγατρὶ Θασῆτι περὶ ἧ[ς - ca.22 -]
[  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣  ̣]μ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣υ  ̣  ̣ π̣[α]ρὰ τ̣ῆ̣ς̣ Τ̣α̣ν̣ε̣φρέμεως [- ca.23 -]
[  ̣  ̣]ρ̣ο̣ς μήτε αὐ[τὸ]ς Πακῦσι[ς] μήτε οἱ παρʼ αὐτοῦ π  ̣[- ca.10 - περὶ μηδενὸς]
[ἁ]πλῶς πράγματος ἐνγράπτου μήτε ἀγράφου ἀπὸ τῶ[ν ἔμπροσθεν χρόνων μέ-]
20χρι τῆς ἐνεστώσης ἡμέρας τρόπωι μηδενὶ μηδὲ περὶ [ὧν - ca.11 - δια-]
τετάχθαι τῇ [προγ]εγραμμέν̣ῃ Τ[α]νεφρέμι ὑπὸ τοῦ Πανε̣[φρέμ]ε̣[ως - ca.14 -]
μηδὲ τῶι Στ̣[οτοή]τι [π]ε̣ρ̣[ὶ ὧν] πα[ρα]κεχώρη[κε]ν ἀρου[ρῶν   ̣  ̣  ̣  ̣ μενούσης κυρίας]
ἧς ἐγράψατ[ο] ὁ Π̣ανεφρέμις τῶι Πακύσι ὁμολογίας ὑπ[ὲρ ἀργυρίου δραχμῶν]
[τ]ετρακοσίω[ν] εἴκοσι τετελειομένην(*) τῇ αὐτῇ ἡμέρᾳ διὰ τ[οῦ αὐτοῦ γραφείου. ὑπογρα(φεῖς)]
25[το]ῦ̣ μὲν ὁμ[ολ]ο̣γ̣[οῦ]ντος Νό̣[ν]ν̣ο̣ς Ἡρακλᾶ ὡς (ἐτῶν) νη οὐ[λὴ   ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣ τοῦ δὲ Πανεφρέ(μεως)]
[Π]απεῖς Παπε[ῖτος] ὡς (ἐτῶν) με [ο]ὐλὴ μετόπωι(*) μέσωι. (hand 3) Π̣α̣[κῦσις Στοτοήτεως]
[τοῦ] Π̣[α]ν̣εφρέ[μεω]ς̣ ἱ̣ε̣[ρεὺςαφ]υ̣λ̣[ῆς ὁμολογῶ μηδὲ ἐνκαλεῖν μηδὲ ἐνκαλέ-
σιν](*) μηδὲ διαμ[φι]σβητήσιν(*) μηδʼ ἐπελεύσασθαι(*) τρ[όπῳ μηδενὶ ἐπὶ τὸν προ-]
[κίμ]εν̣ό̣ν̣ μου ἀδ[ελ]φὸν Πανεφρέμμιν μηδὲ ἐπὶ τὸν τ̣ῆ̣[ς ἀδελφῆς ἄνδρα Στοτο-]
30[ῆτ]ι̣ν περὶ ἧς κατέλειψε ἡ ἀδελφή μου Τανεφρέμμις̣ [κληρονομίας ὡς πρό-]
[κι]ται μήτε π̣[ερ]ὶ̣ τῶν ἐνγεγραμμένων πάντων μ[έχρι τῆς ἐνεστώσης]
[ἡ]μέρας, μενο[ύ]σ̣[η]ς κυρία[ς] ἧς ἐγράψατό μοι ὁ Πανε[φρέμμις - ca.9 -]
[ὁμ]ολογίας ὑπ[ὲρ ἀργυρίου δ]ρ̣[α]χ̣[μ]ῶ̣ν̣ τ̣ε̣τ̣ρ̣α̣κ̣ο̣[σίων εἴκοσι . Νόννος Ἡρα-]
[κλᾶ ἔγραψ]α̣ ὑπὲρ αὐτοῦ ἀγραμμάτου. (hand 4) Πανεφρέ(μμις) Στοτο[ήτεως ὁ προκίμε-]
35[νος εὐδοκῶ] τ̣ῇ ὁμολογίᾳ καθὼς πρόκιται. Παπεῖς ἔγρα(ψα) ὑ[πὲρ αὐτοῦ ἀγραμμάτου.]
v
(stamp) [⁦ -ca.?- ⁩]ος Καίσαρο̣ς̣ [⁦ -ca.?- ⁩]
(stamp) [Α]ὐτοκράτορ̣ος
(stamp) Ἁ̣δ̣ρ̣ι̣α̣ν̣ο̣ῦ ·
[ὁμολογία Πακύσε]ω̣ς̣ π̣ρ̣ὸ̣ς̣ κλ̣η̣(ρονόμους) ἀ̣δ(ελφῆς) Πανεφρ[έ]μ̣(μιν) κ̣α̣ὶ̣ Στοτοῆ(τιν).

Apparatus


^ r.4. l. ὁμ[ο]λογεῖ
^ r.6. l. βραχ[ί]ονι
^ r.10-11. l. [διαμφισ] |βητήσειν
^ r.13. l. μεριτείαν
^ r.24. l. τετελειωμένην
^ r.26. l. μετώπῳ
^ r.27-28. l. [ἐνκαλέ] |[σειν]
^ r.28. l. διαμ[φι]σβητήσειν
^ r.28. l. ἐπελεύσεσθαι
^ v.2. · papyrus

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 12959 Translation (English) [xml]

textpart

1  ‘Registered by the record-office of Neilopolis. The 12th year of the Emperor Caesar Trajanus Hadrianus Augustus, the 12th of the month Neus Sebastus, Hathur, in Neilopolis in the division of Heraclides of the Arsinoïte nome. Pakusis son of Stotoëtis son of Panephremmis …, priest of the first tribe of the great great god Soknopaeus, aged about . . years, having a scar on the left arm, acknowledges to his brother on both his father’s and mother’s side Panephremmis, aged about 50 years, having a scar on the little finger of the … hand, and to Stotoëtis …, the husband of their [deceased] sister Tanephremmis, priest of the said tribe of the said god, aged about 58 years, having a scar …, that he Pakusis, the acknowledging party, brings and will bring no charge nor claim nor will proceed in any way against his brother Panephremmis concerning the inheritance left by their aforesaid sister Tanephremmis ... in accordance with the division made in the 5th year of Hadrianus Caesar the lord, the 13th of the month Phamenoth through the record-office of ... in the … division, in regard to any of its provisions [since each has received his share (?)], nor against Thases daughter of Panephremmis concerning the … received by her from Tanephremmis … and neither Pakusis himself nor his assigns (will bring any charge) on any matter whatever written or unwritten from former times down to the present day in any manner, nor concerning the … apportioned to the aforesaid Tanephremmis by Panephremmis …, nor against Stotoëtis concerning the … arurae ceded by him; and the acknowledgement for 420 drachmae of silver made by Panephremmis to Pakusis the same day through the same record-office remains valid. The subscribers are, for the acknowledging party, Nonnus son of Heraclas, aged about 58 years, having a scar …, and for Panephremmis, Papeis son of Papeis, aged about 45 years, having a scar in the middle of the forehead.’ Signatures of Pakusis, written by Nonnus, and of Panephremmis, written by Papeis.

textpart

1