DDbDP transcription: p.ryl.4.566 [xml]
249 BC Philadelphia
[Reprinted from: sb.5.7649] SB 5 7649
[ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ ̣]ος Ζήνωνι χαίρειν. ὑπογέγραφά σοι τῆς παρ[ὰ Κεφάλωνος]
[ἐπιστο]λῆς τὸ ἀντίγραφον. ἔρρωσο. (ἔτους) λϛ Χοία[χ ̣ ̣]
[Κεφά]λων ⟦ ̣ ̣ ̣⟧ Ζήνωνι χαίρειν. ἔχω παρὰ Σπα[ -ca.?- ]
[εἰς] τ̣ὸν σκαφητὸν καὶ εἰς τομὴν καὶ εἰς φυτη[κομίαν]
5[δρα]χμὰς τριάκοντα . ἔρρωσο. (ἔτους) λϛ Χοία[χ ̣ ̣] v
[(ἔτους) λϛ Χοία]χ κ̣(*) Ζήνωνι.
[ἀντίγραφον] ἐπ(ιστολῆς) Κεφάλωνος.
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 2422 Translation (English) [xml]
textpart
1 ‘… to Zenon greeting. I have appended for you a copy of the letter from Cephalon. Farewell. Year 36, Choiach … ‘Cephalon to Zenon greeting. I have received from Spa … for hoeing and cutting and dressing the trees thirty drachmae. Farewell. Year 36, Choiach …
textpart
6 (Addressed) to Zenon. (Docketed) Year 36, Choiach 20. Copy of a letter of Cephalon.’