Papyri.info

sign in

p.sel.warga.12 = HGV SB 18 13973 = Trismegistos 27683 = michigan.apis.3246 = sb.18.13973



DDbDP transcription: p.sel.warga.12 [xml]

IIspc ?
[Reprinted from: sb.18.13973] SB18,13973

1,ms ((unintelligible))
[Φλ]ά̣υι(*)ος καὶ Θάις Διογένει τῶι
[ἀ]δελ(φῶι) χαίρειν.
[πρὸ] μέν πάντων ἄσπ[ασ]α̣ι Διονύ̣σ̣ι-
[ον] τ̣ὸν ἀβάσκαντόν σου. μ̣ε̣λησάτω
5σοι [π]ερὶ τ̣[οῦ] πυροῦ πῶς   ̣[  ̣]τ̣  ̣ν ἐνκλεί-
σῃς ἄχρ[ι] ο[ὗ] ἀναπλεύσωμεν ἐπειδὴ
ἐν τάχει μέλλομεν ἀναβῆναι. πρό-
λαβε οὖν τὴν ἅλω ἵνʼ εὐθέως ἀπο-
λάβῃς ἐκλείσῃς, καὶ μὴ λόγους σοι
10δῷ ὁ ἄνθρωπος, κόμισαι παρὰ Ὡ̣ρι-
γᾶτος οἴνου λ̣  ̣π̣ε̣ον ἓν ὃ καὶ προ-
ωφειλ  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]ρ̣  ̣ ἀσθενέστερός
εἰμι α̣[  ̣  ̣  ̣]  ̣  ̣ξ[  ̣]  ̣ο̣ς̣ ἤθελον ἐπὶ μη-
νὶ ευσ̣τ̣α̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣][ ἐ]λάτ̣το̣να καὶ ἀπόστει-
15[λο]ν̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣  ̣[  ̣]τ̣  ̣ θε̣ῶν θελόν-
[των ἠ - ca.20 -] Φ̣[α]ῶφ
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ 1. ϊοσ papyrus

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

Flavius and Thais to our brother Diogenes greeting. Before all else greet your Dionysios and mey he be free from the evil eye. Make sure about the wheat that you look up . . . until we sail up, since we plan to come up in haste. Therefore reserve the threshing floor beforehand, so that as soon as you take it you may lock it up, and so that the fellow won't give you an argument, take from Horigas one . . . of wine which he owed before . . . I am weaker . . . I wanted after a month . . . send smaller . . . gods willing . . . Phaophi . . .