sign in

p.tebt.1.39 = HGV P.Tebt. 1 39 = Trismegistos 3675 = berkeley.apis.286

DDbDP transcription: p.tebt.1.39 [xml]

114 BC Tebtynis

Μεγχεῖ κωμογραμματεῖ Κερκεοσίρεως
παρʼ Ἀπολλοδώρου ἐξειληφότος τὴν
διάθεσιν καὶ τὸ τέλος τοῦ ἐλαίου τῆς αὐτῆς
τὸ δ (ἔτος). τυγχάνωι(*) καὶ πρότερον
5ἐπιδεδωκὼς Πολέμωνι τῶι τῆς
κώμης ἐπιστάτει περὶ τοῦ προσπεσόν-
τος μοι τῆι κζ τοῦ Φαῶφι εἶναι ἐν τῆι
Σισόιτος τοῦ Σεναπύγχιος οἰκίαι τῆι
οὔσηι ἐν τῶι αὐτόθι Θοηριείωι ἐλαικὸν
10ἐπίτιμον. εὐθέως παραλαβων(*)
Τρύχαμβον τὸν παρὰ τοῦ οἰκονόμου
ἀπεσταλμένον ἐπὶ τὴν διαγραφὴν
δι[ὰ τὸ μ]ὴ βούλεσθαι σὲ καὶ τοὺς ἐπὶ πρα-
γμάτων συνεκαλουθεῖν(*) ἐπὶ τὴν σημαινο-
15μένην οἰκίαν καὶ ἐπελθων(*) οὕτως ὁ προ-
γεγραμμένος καὶ ἡ τού[το]υ γυνὴ Ταυσῖρις
ἐμπλεκέντες μοι καὶ δόντες πληγὰς
πλείους ἐγβιασάμενοι ἀπέ[κλει]σαν
τήν τε τοῦ ἱεροῦ κ[αὶ τ]ῆς οἰκ[ία]ς
20θύραν. ὅθεν τῆι δ [τοῦ] Ἁθὺρ [ἐμ]πε-
σόντος μου τῶι Σισόιτ[ι] παρὰ τὸ αὐτόθι
Διὸς ἱερὸν καὶ βουλομένου ἀγωγὴν
ποιήσασθαι, \Ἰνείλοτος/ ⟦Traces⟧ μαχαιροφόρου
παρόντος καὶ(*) Τρυχάμβου, ἐπεκχυ-
25θέντες ἡμῖν Παυσῖρις ὁ τούτου ἀδελφὸς
σακκοφόρος καὶ Βελλῆς καὶ Δημᾶς
καὶ Μάρων Τακοννῶτος σὺν ἄλλοις
ὧν τὰ ὀνόματα ἀγνοῶι(*) καὶ ἡμῶν
ἐγκρατεῖς γενόμενοι ἐμβαλόντες
30ἡμῖν πληγὰς πλείους αἷς εἴχοσαν
κράνοις καὶ ἐτραυμάτισαν τὴν γυναῖ-
κά μου εἰς τὴν δεξιὰν χεῖρα κἀμὲ(*)
ὁμοίως, ὥστʼ ἂν βλάβος γεγονέναι τῆι
ὠνῆι εἰς χα(λκοῦ) (τάλαντα) ι. ἐπιδίδωμί σοι
35τὸ προσάγγελμα ὅπ[ω]ς συντάξῃς
\οἷς/ ⟦Traces⟧ καθήκει ἵνʼ εἰσπ[ρ]αχθέντες
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --


^ 4. l. τυγχάνω
^ 10. l. παραλαβόντι
^ 14. l. συνακολουθεῖν
^ 15. l. ἐπελθόντι
^ 24. corr. ex κ⟦  ̣⟧ι
^ 28. l. ἀγνοῶ
^ 32. l. καὶ ἐμὲ

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Image [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

To Menches, village scribe of Kerkeosiris, from Apollodoros, the contractor for the distribution of and the tax upon oil at the said village for the 4th year. I have already presented a memorandum to Polemon, the Epistates of the village, concerning my discovery on the 27th of Phaophi that there was at the house of Sisois son of Senapynchis in the shrine of Thoeris here a quantity of contraband oil. I immediately took Trychambos, the agent of the oikonomos who had been sent for the payment, since you and the other officials did not wish to come with me, to the house alluded to, and went there with him. Thereupon the aforesaid Sisois and his wife Tausiris set upon me and belabored me with blows, and having driven us out they shut the door of the temple and of the house. Subsequently on the 4th of Hathyr I encountered Sisois near the temple of Zeus here, and wished to arrest him, Ineilos the sword-bearer and Trychambos being present. But Pausiris the brother of Sisois, a porter, and Belles and Demas and Maron son of Takonnos with others whose names I do not know hurled themselves upon us and overpowered us, belaboring us with blows with the cudgels which they carried; and they wounded my wife on the right hand and myself also, the resulting loss to my contract amounting to 10 talents of copper. I accordingly present to you this statement, in order that you may order the proper officials to exact from them (this sum�) (Here the papyrus breaks off)