Papyri.info

sign in

p.tebt.2.340_2 = HGV P.Tebt. 2 340 Kol. II = Trismegistos 20819 = berkeley.apis.282



DDbDP transcription: p.tebt.2.340_2 [xml]

AD 206 Tebtynis

2
(hand 2) Φλαυίῳ Ἡρακλέωνι στρα(τηγῷ) Μενδ(ησίου)
παρὰ Ἰσιδώρου νεωτ(έρου) ἐν κλ(ήρῳ) σιτολ(ογίας)
30κώ(μης) Θχενὺ̣θ τόπ(ου) Λυ̣κ̣ο̣π(ολίτου). συναίρε-
μα πυροῦ τοῦ μεμετρη(μένου) ἀπὸ
γενή(ματος) τοῦ διελ(ηλυθότος) ιδ (ἔτους) ὑπὸ τῶν πρακ(τόρων)
κώ(μης) Θχέμεως(*) τόπ(ου) Λυ̣κ̣ο̣π(ολίτου) κω(μητικῶν) διὰ
πρεσβ(υτέρων) πυροῦ ῥυπ(αροῦ) ἀρταβῶν πεν-
35τήκοντα τεσσάρων τετάρ-
του, (γίνονται) (πυροῦ ἀρτάβαι) νδ δ´,
αἱ καὶ ἀποκεί(μεναι) ἐν θησ(αυρῷ) ἐπὶ σφραγ(ῖδι)
  ̣  ̣  ̣α̣ν̣τ̣ου ἐπισφραγ(ιστοῦ). τὸ δὲ συν-
έρε[μα](*) δισσὸν γρα(φὲν) ἐπὶ τῷ
40ἁπλοῦν σ̣υ̣ν̣η̣γηθῆναι.
(ἔτους) ιε Αὐτοκρατόρων Καισάρων
Λουκίου Σεπτιμίου Σεουήρου
Εὐσεβοῦς Π̣ε̣ρ̣[τίνα]κ̣ο̣ς̣
Ἀραβικ[οῦ Ἀ]διαβ[ηνικοῦ]
45Παρθικοῦ Μεγίστου
καὶ Μά[ρκου Αὐρηλίου]
Ἀντωνίνου [Εὐσεβοῦς]
Σεβαστῶν Θ̣ὼ̣θ̣ θ̣.
Ἰσίδωρος ν[ε]ώτ(ερος) σεση(μείωμαι) τὰς τοῦ
50πυροῦ ἀρτάβας πεντή-
κοντα τέσσαρας τέταρ-
τον, (γίνονται) (πυροῦ) (ἀρτάβαι) νδ δ´.
3
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
00[⁦ -ca.?- ⁩] Φανήτου

Apparatus


^ 2.33. corr. ex
^ 2.38-39. l. συν|αίρεμα

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Image [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

To Flavius Herakleon, strategos of the Mendesian nome, from Antes and Thoteus, grain-receivers of Hermopolis in the Hermopolite toparchy. The summary of the wheat measured to us from the produce of the past 14th year in accordance with the monthly account of Mesore by the collectors of Kellis for the village-dues is eight and a half artabas of unsifted wheat, total 8 1/2 art., which are stored at the granary under the seal of Ammonios, the sealer. Of this summary there are two copies, to be considered as one (?). The 15th year of Imperatores Caesares Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Arabicus Adiabenicus Parthicus Optimus and Marcus Aurelius Antoninus Pius Augusti, Thoth 6. We, Antes and Thoteus, grain-receivers, have signed through me, Ammonios, scribe, (for) the eight and a half artabas of wheat, total 8 1/2 art. of wheat. (2nd hand) To Flavius Herakleon, strategos of the Mendesian nome, from Isidoros the younger, designated sitologos of the village of Thchenuth in the Lukopolite toparchy. The summary of the wheat measured to me from the produce of the past 14th year by the collectors of the village of Thchemis of the Lukopolite toparchy, for the village dues through the presbuteroi is fifty four and a quarter artabas of unsifted wheat, total 54 1/4 art. of wheat, which are stored at the granary under the seal of N.N. the sealer. Of this summary there are two copies, to be considered as one (?). The 15th year of Imperatores Caesares Lucius Septimius Severus Pius Pertinax Arabicus Adiabenicus Parthicus Optimus and Marcus Aurelius Antoninus Pius Augusti, Thoth 9. I, Isidoros the younger, have signed (for) the fifty four and a quarter artabas of wheat, total 54 1/4 art. of wheat.