DDbDP transcription: p.tebt.2.411 [xml]
II spc Tebtynis
Παυλεῖνος Ἥρωνι τῶι
υἱῶι χαίρειν.
ἅμα τῷ λαβεῖν μου τὴν
ἐπιστολὴν αὐτῇ ὥρᾳ
5ἄνελθε, ὁ γὰρ κράτιστος
ἐπιστράτηγος ἱκανῶς
σε ἐπεζήτησε. οἷός τε
ἦν καὶ προγράψαι εἰ μὴ
ἐπηγγειλάμην σήμερόν
10σε παρέσασθαι(*). μὴ οὖν
ἄλλως ποιήσῃς, μηδὲν
μέντοι θορυβηθῇς,
παραγενόμενος γὰρ εἴσῃ
ὅ τι ποτέ ἐστιν.
15ἐρρωσ(θαί) σε εὔχο(μαι).
Παχ(ὼν) γ. v
Traces 1 line
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
Images [open in new window]
Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.
APIS Translation (English)
Paulinus to his son Heron, greeting. Immediately upon receiving my letter come up instantly, for his highness the epistrategos has made several inquiries for you. He might even have proscribed you, had I not promised that you would be present today. Do not therefore fail; do not be disturbed however, for when you come you will know what it means. I pray for your good health. Pachon 3.