sign in

p.tebt.3.1.802 = HGV P.Tebt. 3 .1 802 = Trismegistos 5385 = berkeley.apis.1026

DDbDP transcription: p.tebt.3.1.802 [xml]

135 BC Tebtynis

(ἔτους) λϛ Ἁθὺ[ρ(?)ι]α.
[Δημ]ητρίωι τ[ῶ]ν διαδόχων καὶ ἱππάρχηι
ἐπʼ ἀνδρῶν καὶ ἐπιστάτει(*)
παρὰ Πααλ̣[ᾶ]τος τοῦ Ἁρμάιος τοῦ
5ναυφυλακοῦντος τ̣ὴ̣[ν] Ἀ̣π̣ολλω̣ν̣[ίου]
τῶν (πρώτων) φίλων καὶ στρα(τηγοῦ) καὶ ἐ[πὶ τῶν]
προσόδων θαλαμηγόν(*). τῆι [λ το(?)]ῦ
Φαῶφι τοῦ λϛ (ἔτους) τῆς δ̣[εδη]λ̣ω̣μ̣ένης
θαλαμηγοῦ οὔσης ἐφόρμ[ου] ἐπελθόντες
10τινὲς ἐν τῶι ἑαυτῶν πλοίω[ι]
ἐκτὸς α̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]ς̣ προσόρμισαν(*) καί τινα
τῶν ἡμετέρων ὅπλω[ν] ἐξέκλασαν,
οἷς καὶ ἐπιτιμήσαντός μου ὅπως
διαχωρισθῶσι, οἱ(*) δʼ ἐμπηδήσαντες
15φωινὰς(*) ἀπρεπεῖς προείε̣ντο(*) καὶ καμοὶ(*)
πληγὰς καὶ πλείους ἔδωκαν,
ὥστʼ ἂν ἐν τῆι ἁψιμαχίαι ἀπολέσαι με̣
ἱμάτιον ἄξιον χα(λκοῦ) (δραχμῶν) Γ [⁦ vac. ? ⁩] χω[ρ]ὶς τῶν
ἐκκλασθέντων ὅπ[λων ἃ ἦ]ν̣
20ἄξια ὁμοίως χα(λκοῦ) (δραχμῶν) Γ. [ἀξιῶ οὖν]
συ[ντά]ξαι καὶ̣ α̣π̣[- ca.10 -]
  ̣  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣]ο̣υ̣ς δ  ̣[- ca.10 -]
[  ̣  ̣  ̣  ̣]. [εὐτύχει].


^ 3. l. ἐπιστάτηι
^ 7. corr. ex θαλαμηγωι
^ 11. l. προσώρμισαν
^ 14. corr. ex   ̣  ̣
^ 15. l. φωνὰς
^ 15. l. προίεντο
^ 15. l. ἐμοὶ

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Images [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

The 36th year, Hathur 11. To Demetrios, one of the diadochoi, hipparches over men and epistates, from Paalas son of Harmais, ship's guard of the barge of Apollonios, one of the first friends and strategos and overseer of the revenues. On the (30th?) of Phaophi of the 36th year, the said barge being at anchor, certain persons approaching in their own boat came to anchor outside it (?) and broke away some of our gear, and when I rebuked them so that they might keep clear, they leapt on board with unseemly shouts and gave me many blows, with the result that in the tussle I lost a cloak worth 3000 drachmas of bronze as well as the broken gear, which was worth likewise 3000 drachmas of bronze. I beg you therefore to give orders � Farewell.