Papyri.info

sign in

p.warr.8 = HGV P.Warr. 8 = Trismegistos 13704 = leidenpapinst.apis.0008 = leidenpapinst.apis.0009 = sb.5.7663



DDbDP transcription: p.warr.8 [xml]

AD 86 Philadelphia
[Reprinted from: sb.5.7663] SB 5 7663

r
ἔτους ἕκτου Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομιτιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανεικοῦ(*) μηνὸς ―
Περιτίου πέμπτῃ καὶ εἰκάδι, Χοιὰχ πέμπτῃ καὶ εἰκάδι, ἐν Φιλαδελφείᾳ τῆς Ἡρα-
κλείδου μερίδος τοῦ Ἀρσινοείτου νομοῦ. ὁμολογοῦσιν Αὐνῆς ὡς ἐτῶν πεντή-
κοντα δύο οὐλὴ μικρῶι δακτύλωι χειρὸς ἀριστερᾶς καὶ Παποντῶς ὡς ἐτῶν
5πεντήκοντα οὐλὴ ἀντίχιρι(*) ἀριστερῶι, ἀμφότεροι Πετερμούθεος τῶν ἀπὸ ―
τοῦ Νέστου ἐποικίου τῆς αὐτῆς μερίδος, Πέρσαι τῆς ἐπιγονῆς, ἀλλήλων ―
ἐνγυων(*) εἰς ἔκτισιν, Μάρκωι Ἀντωνίωι Μάρκου υἱῶι Κυρίνα Ἄπρου(*) ὡς ἐτῶν
εἴκοσι τρειῶν(*) ἀσημος(*), ἐπάναγκον τοὺς ὁμολογοῦντες(*) ἀποδώσιν(*) τῶι
Μάρκωι Ἀντωνίωι Κυρίνα Ἄπρωι ἢ τοῖς παρʼ αὐτοῦ τὰς λελοιπογραφημένας ―
10ἐν αὐτοῖς ἀπὸ λόγου ἐκφορίων τῶν μέχρι τοῦ διεληλυθότος πέμπτου ―
ἔτου̣ς καὶ αὐτοῦ τοῦ πέμπτου ἔτος(*) Αὐτοκράτορος Καίσαρος Δομιτιανοῦ ⟦Σε⟧(*)
Σεβαστοῦ Γερμανεικοῦ(*) ὧν γεοργοῦσι(*) τοῦ Μάρκου Ἀντωνίου περὶ τὴν προγε-
γραμμένην κώμην Φιλαδέλφειαν κληρωι(*) ἀρουρῶν εἴκοσι τεσσάρων πυ-
ροῦ μέτρωι τετάρτωι Φιλίππωι(*) τῶι τοῦ Μάρκου Ἀντωνίου ἀρτάβας ἑκα-
15τὸν ὀγδοήκοντα μίαν ἥμυσι(*) καὶ κριθῆς ἀρτάβας ὀγδοήκοντα ἑπτὰ ἐν
ἔτεσι πέντε ἀπὸ τοῦ ἐνεστῶτος ἔτους ἐν μηνὶ Παῦνι κατʼ ἔτος ἐξ ἰσομε-
ροῦς ἅμα ὗς(*) μετροῦσ̣ι ἐκφορίοις ἀνυπερθέτως καὶ ἀνευρησιλογήτως.
ἐὰν δὲ μὴ ἀποδῶσιν οἱ ὁμολογοῦντος(*) καθὰ γεγραπταν(*), ἀποτισάτωσαν(*)
τῶι Μάρκωι Ἀντωνίωι μεθʼ ἡμιο̣λίας, τῆς πράξεος(*) οὔσης τῶι Μάρκωι
20Ἀντωνίωι ἔκ τε τῶν ὁμολογούντων καὶ ἐξ ἑνὸς καὶ ἐξ οὗ ἐὰν αὐτωι(*) ἑρῆ-
ται(*) καὶ ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐτοῖς πάντων καθάπερ(*) ἐγ(*) δίκης(*), χωρὶς ἄλλων
ὧν ὀφίλι(*) ὁ εἷς Παποντῶς τῶι αὐτῶι χορτωι(*) ἀρουρῶν τριῶν ἰς(*) κατάβ(ρωμα) προβ(άτων), μενοντῶν(*) κυρίων
ὧν ἔχι(*) αὐτῶν ὁ Μάρκος μισθώσεων κλήρων. ὑπογραφεὺς τῶν ὁμολ(ογούντων) Διόσκορος Κεφαλ(ίωνος) ὡ(ς) (ἐτῶν) ξγ οὐ(λὴ) καρπ(ῶι) ἀρισ̣τ̣(ερῶι).
(hand 2) Αὐνῆς καὶ Παποντῶς ἀμφότερυ(*) Πετερμούθεος Πέρσε(*) τῆς ἐπιγονῆς
25ἀλλήλων ἐγγυων(*) εἰς ἔκτησιν(*) τῶν ἀπὸ τοῦ Νέστου ἐπυκείου(*) ὁμολογοῦ-
μεν ἐπάναγκον ἀποδόσιν(*) Μάρκωι Ἀντωνίωι Μάρκου ὑειου(*) Κυρίνα
Ἄπρου ἐν ἔτεσι πέντε ἀπὸ(*) τοῦ ἐνεστῶτος ἕκτου ἔτους καθʼ(*) ἔτος {ς}
ἅμα ὗς(*) ὀφίλωμεν(*) ἐκφορίυς(*) καθʼ(*) ἔτος τω(*) ἑροῦν(*)τὰς λελυπογραφη-
μένας(*) ἐν ὑμιν(*) ἀπὸ λόγου ἐκφορίων τῶν ἔνπροστον(*) χρόνων
30μέχρει(*) τοῦ διεληλυθότος πέμ(π)του ἔτους καὶ αὐτοῦ τοῦ πέμ(πτου) ἔτους(*)
Αὐτωκράτωρος(*) Καίσαρος Δομεττιανοῦ(*) Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ ὧν γεωργοῦ-
μεν τοῦ Μάρκου περὶ Φιλαδέλφειαν κλήρου ἀρουρῶν εἴκωσι(*) τεσσάρων
πυροῦ ἀρτάβας ἑκοντὸν(*) ὀγδοήκοντα μίαν ἥμυσυ(*) καὶ κριθῆς ἀρτάβας
ὀγδοήκοντα ἑπτὰ χωρὶς ἄλλων ὧν ὀφίλει(*) ὁ εἷς Παποντῶς(*) χόρτου
35ὠρ̣ο̣υ̣ρῶν(*) τριῶν εἰς κατάβρομα(*) προβάτων, μενωντῶν(*) κυρίω̣ν ὧν
ἔχι̣ς(*) ἡμῶν μισθώσεων κλήρων καὶ ἧς ἔχις(*) ἐμ[ο]ῦ το̣ῦ̣ Αὐνήους κατα-
μων̣η̣ς(*) ἑτέρας μισθώσεως καθὼς πρόκειται. ἔγραψεν ὑ̣πὲρ αὐτῶν
Διόσκορος Κεφαλίωνος διὰ τω(*) μὴ εἰδένε(*) αὐτοὺς γράμματα. (hand 3) Μάρκος Ἀντώνιος
Μάρκου υἱ[ὸ]ς̣ Κυρίνα Ἄπερ γέγονʼ ἴς(*) με ἡ ὁμολογία καθὼς πρ̣[ό]κ̣ειται. (hand 4) ἔτους ἕκτου Αὐτοκράτορος
40[Κ]αίσα̣ρ̣ος̣ [Δομι]τ̣ιανοῦ Σεβαστοῦ Γερμανικοῦ Χοιὰχ κε ἀναγέγραπ(ται) διὰ   ̣  ̣  ̣  ̣χο̣υ̣ τοῦ π̣ρ̣ὸ̣ς Φιλαδε(λφείας) γ̣ρ̣α̣(φείωι).
v
(hand 1) ὁμο(λογία) Αὐνήους καὶ τοῦ ἀδελφοῦ πρὸ(ς) Μάρκον
Ἀντώνιον Κυρίνα Ἄπρο(ν) λοιπ̣(ογραφίας) πυ(ροῦ) ρπα̣ 𐅵̣ κ̣ρ̣ιθ(ῆς) (ἀρταβῶν) π̣ζ.

Apparatus


^ r.1. l. Γερμανικοῦ
^ r.5. l. ἀντίχειρι
^ r.7. l. ἔγγυοι
^ r.7. l. Ἄπρῳ
^ r.8. l. τριῶν
^ r.8. l. ἀσήμῳ
^ r.8. l. ὁμολογοῦντας
^ r.8. l. ἀποδώσειν
^ r.11. l. ἔτο<υ>ς
^ r.11. L. Löser (original) (via PN) : {Σε} prev. ed.
^ r.12. l. Γερμανικοῦ
^ r.12. l. γεωργοῦσι
^ r.13. l. κλήρου
^ r.14. l. Φιλίππου
^ r.15. l. ἥμισυ
^ r.17. l. οἷς
^ r.18. l. ὁμολογοῦντες
^ r.18. l. γέγραπται
^ r.18. l. ἀποτεισάτωσαν
^ r.19. l. πράξεως
^ r.20. l. αὐτων
^ r.20-21. l. αἱρῆ|ται
^ r.21. corr. ex καθαπρρ
^ r.21. l. ἐκ
^ r.21. corr. ex δι  ̣ης
^ r.22. l. ὀφείλει
^ r.22. l. χόρτου
^ r.22. l. εἰς
^ r.22. l. μενουσῶν
^ r.23. l. ἔχει
^ r.24. l. ἀμφότεροι
^ r.24. l. Πέρσαι
^ r.25. l. ἔγγυοι
^ r.25. l. ἔκτισιν
^ r.25. l. ἐποικίου
^ r.26. l. ἀποδώσειν
^ r.26. l. υἱῷ
^ r.27. corr. ex α  ̣ο
^ r.27. l. κατʼ
^ r.28. l. οἷς
^ r.28. l. ὀφείλομεν
^ r.28. l. ἐκφορίοις
^ r.28. l. κατʼ
^ r.28. l. τὸ
^ r.28. l. αἱροῦν
^ r.28-29. l. λελοιπογραφη|μένας
^ r.29. l. ἡμιν
^ r.29. l. ἔμπροσθεν
^ r.30. l. μέχρι
^ r.30. corr. ex   ̣τους
^ r.31. l. Αὐτοκράτορος
^ r.31. l. Δομιτιανοῦ
^ r.32. l. εἴκοσι
^ r.33. l. ἑκατὸν
^ r.33. l. ἥμισυ
^ r.34. l. ὀφείλει
^ r.34. corr. ex σαποντως
^ r.35. l. ἀρουρῶν
^ r.35. l. κατάβρωμα
^ r.35. l. μενουσῶν
^ r.36. l. ἔχεις
^ r.36-37. l. κατα|μονῆς, BL 3.101 : κατα|μων̣η̣ς prev. ed.
^ r.38. l. τὸ
^ r.38. l. εἰδέναι
^ r.39. l. εἴς

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

Images [open in new window]

Notice: Each library participating in APIS has its own policy concerning the use and reproduction of digital images included in APIS. Please contact the owning institution if you wish to use any image in APIS or to publish any material from APIS.

APIS Translation (English)

(Translation from P.L.Bat I 8) The sixth year of Imperator Caesar Domitianus Augustus Germanicus, the twenty-fifth of the month Peritios, being the twenty-fifth of Choiak, at Philadelphia in the division of Herakleides of the Arsinoite nome. Aunes, aged about fifty-two, having a scar on the little finger of the left hand, and Papontos, aged about (5) fifty, having a scar on the left thumb, both sons of Petermouthis, inhabitants of the hamlet of Nestos in the said division, Persians of the epigone and mutual sureties for payment, acknowledge to Marcus Antonius Aper of the tribe Quirina, son of Marcus, aged about twenty-three, with no distinguishing mark, that they the acknowledging parties will perforce pay to Marcus Antonius Aper of the tribe Quirina or to his agents the arrears debited (10) to them on account of rent up to and including the past fifth year of Imperator Caesar Domitianus Augustus Germanicus for the twenty-four arurae in the holding of M. Antonius at the aforesaid village of Philadelphia, namely (15) 181 ½ artabae of wheat by the quarter measure of Philippus belonging to M. Antonius and 87 artabae of barley, in five years from the present year in the month Payni annually in equal parts, together with the rent measured out by them, with no delay or subterfuge; and if the acknowledging parties do not pay as herein written, they shall forfeit to M. Antonius the amount increased by one half and (20) M. Antonius shall have the right of execution on the acknowledging parties individually and upon whichever of them he may choose and upon all their property as if in accordance with a legal decision, irrespective of what is further due from Papontos separately to the same creditor, namely three arurae of fodder for the pasturage of sheep, the leases of holdings from them to Marcus remaining in force. The subscriber for the acknowledging parties is Dioskoros son of Kephalion, aged about 63, having a scar on his left wrist. (24) (Signatures of the contracting parties and the subscriber; note of registration; title on the verso)

APIS Translation (English)

(Translation from P. Soterichos 25) Im 12. Jahr des Imperator Caesar Nerva Traianus Augustus Germanicus Dacicus, am 30. des Monats Kaisareios, in Theadelphia im Bezirk des Themistes im arsinoitischen Gau. Es erklärt Artemeis, (5) Tochter des Apollonios, etwa vierunddreißig Jahre alt, besonderes Kenzeichen mitten auf der Oberlippe, mit (10) ihrem Blutsverwandten Ptolemaios, dem Sohn des Isidoros, etwa fünfundvierzig Jahre alt, ohne besondere Kenzeichen, als Frauenvormund, gegenüber Thaisarion, Tochter des Chares, etwa fünfundfünfzig Jahre alt, besonderem Kennzeichen am linken Schienbein, als Frauenvormund, daß sie von ihr 200 Silberdrachmen und 4 Artaben Weizen erhalten hat, die der verstorbene Mann der Thaisarion und Vater des Chares, Soterichos, (15) der Sohn des Lykos, der Artemeis noch zu Lebzeiten gemäß einer im 15. Jahr Domitians am 4. des Monats Neos Sebastos im Grapheion von Ptolemais Euergetis abgeschlossenen Homologie schuldete, in welcher Summe 100 Silberdrachmen für das Bewohnen des dem Soterichos gehörenden (20) Häuschens und Höfchens eingeschlossen sind, und daß Artemeis die vorgenannte und aufgelöste Homologie der Thaisarion zur Außerkraftsetzung und Annullierung übergeben hat und daß Artemis und ihre Leute weder betreffs dessen, was sie erhalten hat, wie oben geschrieben steht, einen Anspruch gegen Thaisarion oder ihre Leute haben oder haben werden (25) noch aufgrund einer anderen schriftlichen oder mündlichen Vereinbarung aus früheren Zeiten bis auf den laufenden Tag auf irgendeine Weise. Der Unterschreibende für Artemeis und ihren ihr bestimmten Frauenvormund ist Horion, Sohn des Horion, etwa 28 Jahre alt, besonderes Kennzeichen an der linken Hand. (2. Hand) Ich, Artemis, Tochter des Apollonios, mit meinem (30) Blutsverwandten Ptolemaios, Sohn des Isidoros, als Frauenvormund erkläre, daß ich 200 Silberdrachmen und 4 Artaben Weizen von Thaisarion, Tochter des Chares, erhalten habe, die der frühere, verstorbene Mann der Thaisarion, Soterichos, (35) Sohn des Lykos, aufgrund einer Homologie mir schuldete, die ich ihr zur Außerkraftsetzung und Annullierung auch übergeben habe, und daß ich keinen Anspruch habe, wie oben geschrieben steht. Horion, Sohn des Horion, hat für sie geschrieben, da sie nicht schreiben kann. (3. Hand) Ich, Thaisarion, Tochter des Chares, mit meinem Sohn (40) Chares, Sohn des Soterichos, als Fauenvormund, habe die Quittung in Empfang genommen, wie oben geschrieben steht. Ision, Sohn des Her[ ], hat für sie geschrieben [ ]. (4. Hand) Im 12. Jahre des Imperator Caesar Nerva Traianus Augustus Germanicus Dacicus, am 30. des Monats Kaisareios; registriert in dem Grapheion von Theadelphia. (Verso: 1. Hand) Homologiequittung von Artemeis an (45) Thaisarion.