Papyri.info

sign in

p.worp.50 = HGV P.Worp 50 = Trismegistos 115579



DDbDP transcription: p.worp.50 [xml]

[Σωκράτης Ἱερωνύμῳ] τῶι ἀδελφῶι
⁦ vac. ? ⁩ χαίρειν.
[μὰ τὴν σὴν σωτηρίαν καὶ] τὸν κύριον Ἄμμωνα
[- ca.16 -] μ̣ὴ τὰ ἐν τῇ λατομίᾳ
5[- ca.14 - ο]ὐ̣δὲ τῶι Ἀραβάρχηι πολλὰ
[- ca.12 -]υ γράψις(*) ἔπεμψα̣ ἐπὶ δύωι(*)
[- ca.12 -] α̣ἶραι(*) ὁ Σωκ[ράτ]η̣ς. κα̣[λ]ῶς δὲ
[ποιήσεις πέμ]ψας μοι τοὺ[ς] δέκα δακτυλίους
[- ca.4 -] ξ(*) ἐμῦ(*) γὰρ ἠνέ{κ}χθη δι’ ἐπιστο\λ/(ῆς) Ῥούφου
10Φαουστίνου σὺν σανδάλ(οις) διὰ τῆς ἁμάξης ἵνα
σανδαλιώθῃ ὁ χαμουλκὸς πρὸς τὴν κατάσ-
πασιν τῶν τριποδέων καὶ τῶν πλακ(ῶν).
πρὸ πάντων ἐρρῶσθαί σε ἐπιθυμῶ.
ἄσπ[ασαι] Μάξιμον καὶ πάντας
15[τοὺ]ς̣ σκλη̣ρουργ(ούς). ἔρρωσο. Πάχων
⁦ vac. ? ⁩ η

Apparatus


^ 6. l. γράψεις
^ 6. l. δύο
^ 7. l. ἆραι
^ 9. or [- ca.4 -
^ 9. l. ἐμοῖ

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 115579 Translation (English) [xml]

1  Sokrates to his brother Hieronymos, greetings. By your health and by the Lord Ammon … neither in the quarry … 5  nor in Arabarches many … you will write. I sent for two … Sokrates to take. Please then, send me the ten rings, for … has been brought to me in a letter from Rufus 10  Faustinus along with the runners by the wagon, in order that the sledge can be fitted with runners with a view to bringing down the three-foot blocks and the plates. Before all else I desire that you are well. Greet Maximus and all 15  the stonemasons. Farewell. Pachon 8.