<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/8.16/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
     n="0239;12;10872"
     xml:id="sb.12.10872"
     xml:lang="en">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>sb.12.10872</title>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <authority>Duke Collaboratory for Classics Computing (DC3)</authority>
            <idno type="filename">sb.12.10872</idno>
            <idno type="ddb-perseus-style">0239;12;10872</idno>
            <idno type="ddb-hybrid">sb;12;10872</idno>
            <idno type="HGV">4378</idno>
            <idno type="TM">4378</idno>
            <availability>
               <p>© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a <ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>.</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <p/>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language ident="en">English</language>
            <language ident="grc">Greek</language>
         </langUsage>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
          <change when="2011-12-14" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">rationalized languages in langUsage</change>
          <change when="2011-12-14" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">changed editor names to URIs</change>
          <change when="2010-05-05" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">changed schema; added xml:space=preserve; indented; moved title/@n to idno</change>
          <change when="2009-11-12" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">Added language la-Grek</change>
          <change when="2009-06-27" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">Converted from TEI P4 (EpiDoc DTD v. 6) to P5 (EpiDoc RNG schema)</change>
          <change when="2008-12-23" who="http://papyri.info/about">Automated split from transcoder files</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <head n="4378" xml:lang="en">
            <date>244/218 BC</date>
            <placeName>Ghoran</placeName>
         </head>
         <div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve"><ab>
    <lb n="1"/>κ<unclear>α</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>θ</unclear>ε <expan><ex>ἔτους</ex></expan> <num value="3"><unclear>γ</unclear></num> <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> 

    <lb n="2"/>Δωρόθ<supplied reason="lost">εος </supplied><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/>νι χαίρειν. τ<supplied reason="lost">ῆς</supplied> πρ<supplied reason="lost">ὸς</supplied> Ἡφαιστίωνα τ<supplied reason="lost">ὸν</supplied> 

    <lb n="3"/>σιτολό<supplied reason="lost">γον ἐπισ</supplied>τολῆς ὑπόκειτα<supplied reason="lost">ι</supplied> τὸ ἀντίγραφ<supplied reason="lost">ον</supplied> 

    <lb n="4"/>διασάφ<supplied reason="lost">ησον οὖ</supplied>ν ἡμῖν καὶ σὺ τὰς <gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/><gap reason="lost" quantity="3" unit="character"/><unclear>ς</unclear> εἰλημμέν<unclear>α</unclear><supplied reason="lost">ς</supplied> 

    <lb n="5"/>καθα<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>τῶν γεωργῶν <gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/>οι φρόντισον ὅπ<supplied reason="lost">ως</supplied> 

    <lb n="6"/>τάδε<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>ν ἔπεμ<unclear>ψε</unclear> <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><unclear>ο</unclear>ι<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>ν<gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>χιστην <expan><ex>ἔτους</ex></expan> <num value="3">γ</num> Παῦ<supplied reason="lost">νι </supplied><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/> 

    <lb n="7"/>Ἡφαισ<supplied reason="lost">τίωνι.</supplied> π<supplied reason="lost">α</supplied>ραπο<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><unclear>σου</unclear> τοῦ διοικητοῦ <supplied reason="lost">τῆς πρὸς τὸν δεῖνα</supplied> 

    <lb n="8"/>ἐπιστο<supplied reason="lost">λῆς ὑπόκειτ</supplied>αι τὸ <supplied reason="lost">ἀντί</supplied>γραφον τήν τε δη<gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/> 

    <lb n="9"/>ειλην<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><supplied reason="lost"> π</supplied>αρὰ <supplied reason="lost">τῶν γε</supplied>ωργῶν διασά<supplied reason="lost">φησον</supplied> 

    <lb n="10"/>ἡμῖν <gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>ε<unclear>πισκ</unclear><gap reason="lost" quantity="1" unit="character"/><unclear>εσπ</unclear><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> 

    <lb n="11"/>τοης <gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><abbr><unclear>ο</unclear>τι<unclear>δ</unclear>ιο<gap reason="illegible" quantity="1" unit="character"/></abbr> 

    <lb n="12"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="2" unit="character"/>φα γινωσκ<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> 

    <lb n="13"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/>ισταμε<gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> 

    <lb n="14"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/><gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"/> </ab></div>
      </body>
   </text>
</TEI>
