DDbDP transcription: sb.14.12176 [xml]
II spc ?
χαίροις Ἥρων. εὐθέως
πέμψον μοι ἐν ἀσκοῖς
ἐκ τοῦ Ἀπολλῶ ἀπὸ τῆς ἀπο-
θήκ(ης) ὀμφακίν(ου) μετ(ρητὰς) ε, ἐπὶ(*)
5εἴληφα ἀρραβῶνα πρὸς (δραχμὰς) ρκ,
καὶ λαχαν( ) (ἀρτάβας) η πρὸς (δραχμὰς) κε.
παραχρῆμ̣(α) [ -ca.?- ]
ηση[ -ca.?- ]
δε[ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
πέμψον μοι ἐν ἀσκοῖς
ἐκ τοῦ Ἀπολλῶ ἀπὸ τῆς ἀπο-
θήκ(ης) ὀμφακίν(ου) μετ(ρητὰς) ε, ἐπὶ(*)
5εἴληφα ἀρραβῶνα πρὸς (δραχμὰς) ρκ,
καὶ λαχαν( ) (ἀρτάβας) η πρὸς (δραχμὰς) κε.
παραχρῆμ̣(α) [ -ca.?- ]
ηση[ -ca.?- ]
δε[ -ca.?- ]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
APIS Translation (English)
"Greetings, Heron. Send me immediately in skins from the store in the house of Apollos 5 metretai of wine made from unripe grapes (?), since I have accepted a pledge for 120 drachmas, and 8 artabas of vegetable-seed (?) at 25 drachmas . . ."