DDbDP transcription: sb.16.12563 [xml]
AD 201 Apias
Θε(μίστου) καὶ Πολ(έμωνος) μερίδων καὶ Κασιανῷ
βασιλ(ικῷ) γρα(μματεῖ) Θε(μίστου) μερίδο(ς) καὶ κωμογρα(μματεῖ)
κώμης Ἀπιάδος
5παρὰ Ἀγχώφεως Στοτοήτεως
ἱερέως θεῶν κώμης Σοκνοπ(αίου)
Νήσου. ἀπογρά(φομαι) κατὰ τὰ κελ(ευσθέντα) ὑπὸ Πομ-
πηίου Κελεάρις τοῦ κρατίστου ἐπιτρόπ(ου)
τὰς ὑπαρχούσας μοι περὶ κώ(μην) Ἀπιάδα
10κλήρου κατοικ(ικοῦ) (ἀρούρας) ε ἐν τόπῳ
(δεκαπενταρούρῳ) λεγομ(ένῳ) ἠβροχηκ(υίας) τῷ ἐνεστῶτι
θ (ἔτει). διὸ ἐπιδ(ίδωμι).
(hand 2) Παποντῶς κωμογρα(μματεὺς) ἔσχον τούτο(*) τὸ
ἴσον ἄχρι ἐξ(ετάσεως) Φα(μενὼθ) κδ.
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
APIS Translation (English)
To Aurelius Alexandros, strategos of the Arsinoite nome, Themistos and Polemon divisions; Casianus, royal secretary of the division of Themistos; and the village secretary of the village of Apias, from Anchophis, son of Stotoetis, priest of the gods of the village of Soknopaiou Nesos. I declare, in accordance with the orders issued by the most excellent procurator, Pompeius Cerealis, 5 arourai of a catoecic allotment which to me near the village of Apias in the place called "the 15 arourai", as unwatered in the current 9th year. Wherefore I present this declaration.;(2nd hand) I, Papontos, village secretary, have received a copy of this declaration for examination. Phamenoth 24.