Papyri.info

sign in

sb.16.12610 = HGV SB 16 12610 = Trismegistos 14624 = michigan.apis.2690



DDbDP transcription: sb.16.12610 [xml]

AD 123 Soknopaiou Nesos

Δημήτριος Ἀλκίμου Ζωί-
λωι Οὐήτιος χαίρειν. ἔχω
παρὰ σοῦ ἀφʼ ὧν ὀφείλεις μοι
ἐπὶ λόγου ἀργυρίου δραχμὰς
5ἑκατόν , μὴ ἐλαττουμέ-
νου μου ὑπὲρ τ̣ῶ̣ν λοιπῶν
καθʼ ἃς ἔχω σου ἐνγράπτους
ἀσφαλείας. ἔτους ἑβδόμου
Αὐτοκράτορος Καίσαρος Τραιανοῦ
10Ἁδριανοῦ Σεβαστοῦ Ἐπεὶπ κδ.
(hand 2) καὶ τῇ νεομηνίᾳ τοῦ
Θὼθ μηνὸς τοῦ η (ἔτους)
Ἁδριανοῦ Καίσαρος τοῦ
κυρίου διὰ Νείλου ἄλλας
15ἀργυρίου δραχμὰς ἑκατόν ,
μὴ ἐλαττουμένου μου
ὑπὲ[ρ] τῶν λοιπῶν δραχμῶν
ἑκατόν , καὶ ἐλαίου ῥαφανίνου
ἡμικάδιον, ἐμοῦ ἀπολαμβάνον-
20τος τὰς λοιπὰς τῷ ἐνεστῶτι
μηνί. ἐὰν δὲ μὴ ἀπολάβω
λήμψομαι ἀπὸ Φαῶφι μηνὸς
τόκον τῶν λοιπῶν. (ἔτους) η
Αὐτ̣οκράτορος Καίσαρος ⟦Τρ⟧
25Τραιανοῦ Ἁδριανοῦ Σεβαστοῦ
Θὼθ β.

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

Demetrios, son of Alkimos, to Zoilos, son of Ouetis, greeting. I have received from you, as an instalment on what you owe me, one hundred silver drachmai, without any loss to me with respect to the remainder, in accordance with the written agreement which I have from you. The seventh year of the Emperor Caesar Trajan Hadrian Augustus, Epeiph 24.;(2nd hand) And on the first day of the month Thoth of the 8th year of Hadrian Caesar the lord, through Neilos, another hundred silver drachmai, without any loss to me with respect to the remaining hundred drachmai, and a half-kados of radish oil. I shall receive the remainder in the current month. If I do not receive it, I shall get interest on the remainder from the month Phaophi. The 8th year of the Emperor Caesar Trajan Hadrian Augustus, Thoth 2.