Papyri.info

sign in

sb.16.12678 = HGV SB 16 12678 = Trismegistos 14642 = michigan.apis.2402



DDbDP transcription: sb.16.12678 [xml]

AD 179 Karanis

ctr
[Τιβερίωι(?) Κλα]υ̣δίωι Ξενοφῶντι τῶι
[κρατίστωι] ἐπιστρατήγωι
[παρὰ Ἰουλίας Ἡρ]αίδος Ἀντινοίτιδος διὰ τοῦ
[υἱοῦ Γαίου Ἰουλίου] Πρείσκου. ο[ὗ] ἐπέδωκα
5[Τίτωι Πακτουμ]ηίωι Μά[γνωι τῶι] ἡγε-
[μονεύσαντι βιβ]λιδίου κ[αὶ ἧς ἔτυχο]ν
[αὐτοῦ ἱερᾶς ὑπογρ]αφῆς α[ -8-9- ]εισαν
[ -10-15- ]ν ἀντίγρ[αφον ὑπόκ]ειται.
[ἀξιῶ, ἐάν σου] τῇ τύχῃ δόξ[ῃ], ἀκοῦσαί
10[μου πρὸς Ἡρ]ακλείδην ἕνεκα οὗ
[ἀπαιτεῖ με ο]ὐ δεόντως τέλους
[ -8-12- ]υ̣τω μη̣[δ]ὲ̣ δ̣ιὰ τοῦ
[ -7-11- πρ]οσκειμένου ὑπὲ[ρ]
[ -9-13- ]υ̣ ἀλλὰ τῇ περὶ αὐτ[ὸν]
15[δυναστείᾳ] ἐξυβρίζοντα καὶ̣
[ -5-10- πα]ραπρᾶξαι̣. ἔστι δέ·
[Τίτωι Πακτουμηί]ωι Μάγνωι ἐπάρχῳ Αἰγύπ(του)
[παρὰ Ἰουλίας Ἡ]ραίδος Ἀντινοίτιδος
[καὶ ὡς χρηματίζω]ι(*). προσφέρ̣[ω] σοι ἡγεμὼν
20[κύριε πρᾶγμα τῆς] σ̣ῆς ἐκδικίας̣ δεόμενον.
[ἐπειδὴ] Ἡ̣ρακλείδης Ἀμμωνίου
μισθωτ[ὴς] καταλοχισμῶν Ἀρσιν[ο-]
ε̣ί̣του καὶ ἄλλων νομῶν αὐθάδη τρ[ό]πον̣
κεκτημέ[ν]ος ἐβιάσατό με βουλη-
25θεὶς ἀπ̣α̣ι̣τ̣[ῆ]σαί με οὐ δεόντως τέλος
μὴ ὀφειλ[ό]μενον βασιλικου(*) ὑπολ[όγου]
ὑπὲρ τοῦ τοι̣[ού]τ̣ου μηδεπώποτε τ̣έλους
καταβληθ[έν]τος ἀναγκαίως ἐπὶ σὲ τὸν
σωτῆρα κατέφυγον καὶ ἀξιῶ κελεῦσαι̣
30γ̣ρ̣[α]φῆν̣α̣[ι τ]ῷ̣ τ̣ῶν Ἑ̣π̣τὰ Νομῶν ἐ̣π̣ι̣[στρ]α̣(τήγῳ)
ἀ[κ]οῦσαί μου πρὸς αὐτὸν ὅπως μηδὲν
βί[αι]όν μοι ὑ̣πὸ τοῦ Ἡρακλείδου γείνηθαι(*)
κ̣α̣ὶ̣ [ὦ] ε̣ὐεργετημένη. διευτύχει. Ἰουλία Ἡραὶς
δι(ὰ) [τ]οῦ υἱοῦ Γα[ί]ου Ἰουλίου Πρείσκου ἐπιδέδωκα.
35ἀντίγρα(φον) ὑπογρα(φῆς)· (ἔτους) ιθ Μεσορ[ὴ] γ τῷ
ms
ἔ̣τ̣ο̣υ̣ς̣
[κ]
ctr
κρατίστωι ἐ[π]ιστρατήγῳ ἔντυχε. ἀντεγρά̣φ̣η̣
Θ̣ὼ̣θ̣ κ̣δ. (hand 2) [Ἰ]ουλία Ἡραὶ̣ς διὰ τ[οῦ] υ̣ἱ̣οῦ
[Ἰουλίου] Πρείσκου ἐπιδέδωκα.
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ ctr.19. l. [χρηματίζω]
^ ctr.26. l. βασιλικῆς
^ ctr.32. l. γίνηται

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

[To his excellency Tiberius(?)] Claudius Xenophon, epistrategos, [from Iulia] Herais, Antinoite, through [her son, Gaius Iulius] Priscus. Of the petition which I submitted to [Titus Pactumeius] Magnus, the [former] prefect, and [of the sacred] subscription [which I obtained from him, . . .] a copy is below. [I request, if] it seems good to your fortune, that you hear [my complaint against] Herakleides on account of his unjust [demands] for payment of a tax by me [. . .] not through the [. . .] but using the [power] accrueing to him to commit outrages [. . .] and to exact money illegally. It is as follows:; [To Titus Pactumeius] Magnus, prefect of Egypt, [from Iulia] Herais, Antinoite, [and however I am styled.] I am submitting to you, my [lord] prefect, [a case] which requires your adjudication. [Since] Herakleides, son of Ammonios, farmer of the tax on catoecic registry for the Arsinoite and other nomes, possessing a brutal character, has intimidated me, wishing to demand payment unjustly of a tax which I do not owe on unproductive royal land, the tax never having been paid on land of such a kind, I have necessarily fled to you, the savior, and I request that you order that a letter be written to the epistrategos of the Seven Nomes to hear my complaint against him, so that nothing violent may happen to me at the instigation of Herakleides and I may receive this benefaction from you.; Copy of the subscription (of prefect): Year 19, Mesore 3. Petition his excellency the epistrategos.; The copy was made on Thoth 24 of year 20.; (2nd hand) I, Iulia Herais, through my son [Iulius] Priscus, have submitted this petition. . . .