Papyri.info

sign in

sb.22.15237 = HGV SB 22 15237 = Trismegistos 1850 = michigan.apis.2021 = p.zen.pestm.19



DDbDP transcription: sb.22.15237 [xml]

244-242 BC Philadelphia
[Reprinted from: p.zen.pestm.19] P.Zen.Pestm. 19 (=SB 8 9798)

βασιλεῖ Π[τολεμαίωι χαίρειν ⁦ -ca.?- ⁩ ἀδικοῦ]μαι ὑπὸ Αὐκλέους τοῦ ἐν Φιλαδελφείαι. θέντος γὰρ
μοι Τεῶ[τος τοῦ ⁦ -ca.?- ⁩ -22-33- ]ε πρ̣[ὸς] (δραχμὰς) ιβ χα̣λκοῦ. ἐμοῦ δὲ ἀποδ̣η̣μησάση̣ς ἀνεχώρη-
σε τὸν σω[ -26-36- ]  ̣  ̣[  ̣  ̣  ̣  ̣]  ̣[  ̣]  ̣ο̣υ ἀποστείλας Ἡρακλείδης ὁ σιτολόγος τρ̣εῖς
μαχίμο̣[υς -26-36- ]ον Ἡρακλείδην καὶ κατέκλεισαν αὐτήν τʼ ἐμὲ
5ἀπολαβεῖ[ν καὶ -26-36- ]νον παρὰ Τεῶτος. ἐγὼ δὲ ἀνωμολογησάμην ἔχειν
Ἡρακλείδη[ν -10-15- ] ἀληθῆ προ[⁦ -ca.?- ⁩ . ἐμο]ῦ δὲ ἀξιούσης εἰ σαί εἰσιν, ὡς φῇς, αἱ δίκελλαι παραγε̣ν̣όμε-
νος πρὸς τὸ[ν -10-15- ]  ̣  ̣σθαι με[  ̣]εο̣[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣ας εἶναι τὰς δικέλλας καὶ κομίσαι ἀποδούς μοι πρὸς
ὃ ἀπ̣[⁦ -ca.?- ⁩]κ[⁦ -ca.?- ⁩ ἐπὶ τὸν] β̣ωμὸν ὤμοσεν αὑτοῦ εἶναι τὰς δικέλλας μηθένα τε
ἐνοχλησ[ -26-36- ]όμ[ε]νον. μεθʼ ἡμέρας δὲ ιϛ ἀ̣ποστείλας Εὐκλῆς
10ὁ ἐμ Φιλαδελ[φείαι - ca.25 -] βουλομένη[- ⁦ -ca.?- ⁩] ἀπέδωκας Ἡρακλείδηι. ἐμ̣[ὲ] δὲ ἐγγυᾷ ὅτι σ̣υνα-
ναγκασθεῖσ[α - ca.30 -] ἔδωκεν τε   ̣[⁦ -ca.?- ⁩]φύλακι ὁ Εὐκλῆς πρὸς τὰ̣[ς] δ̣ι̣κέλλας ἂν ἐγγε-
γύημαι τεμ[- ca.30 -] \[⁦ -ca.?- ⁩ μὴ περ]ι̣ιδεῖν̣ μ̣ε̣ ἀδικουμέν[ην.]/ δέομαι οὖν σου, β̣[ασιλεῦ, προ]στάξαι̣ Ἀφθονήτ̣ω̣[ι τῶι στρ]ατηγῶι ἀνακα-
λέσασθαι ἐπὶ [- ca.30 -]ιδην κἂν ἦι ἃ̣ [γράφω ἀληθῆ ⁦ -ca.?- ⁩]λον
τῆς διεγγ[υ - ca.30 -]  ̣  ̣  ̣γω [⁦ -ca.?- ⁩]δης
15ἀνωμολογεῖτ[ο - ca.25 - ἵνα ἐπὶ] σέ, βα[σιλ]εῦ, κ̣α̣τ̣αφ̣υ̣γ̣[ο]ῦ̣[σα]
τύχω τοῦ δικ[αίου]. εὐτύχει.

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

DDbDP transcription: sb.8.9798 [xml]

II sac Thebes
[Reprinted in: sb.22.15237] SB 22,15237

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

"To Ptolemy, the King, greetings from NN. I am wronged by Eukles, the one in Philadelphia. For Teos, son of NN, having placed with me - - -;] 5, 12 dr. (bronze). While I was away, he fled - - -;] Herakleides, the sitologos having sent three machimoi - - -;] Herakleides, and they locked both me up, to receive (?) and;] from Teos. I for my part acknowledged that Herakleides has - - -;] when I asked "Are the mattocks yours, as you maintain?" going to - - -;he said] " the mattocks are mine", and that he had received them having handed over to me for what he took (?);] to the altar, he swore that the mattocks were his, and that nobody;trouble [- - -] after 16 days, Eukles,;the one in Philadelphia having sent [- - -] me wishing [- - -] you gave back to Herakleides. And he gave surety for me because I was;compelled [- - -] he gave [- - -] to a guard. Eukles, with respect to the mattocks if surety was given for me;[- - -] I beg you, then, your majesty, do not ignore me being treated unjustly, but order Aphthonetos [the str]ategos;to summon - - - [- - -] Heraklei[des], and, if what I write to be true - - -[ surety [;acknowledged [- - - so that] having taken refuge with you, your majesty,;I may obtain justice. Farewell."