DDbDP transcription: sb.22.15712 [xml]
VI/VII spc ?
Μηνᾶς τῷ ἀδελφ(ῷ) Ἀλεξάνδρῳ·
δὸς τῷ συμμάχῳ ὑ(πὲρ) ιζ οἴνου Ἀσκαλ(ωνίτου) ξ(έστας) δύο
μόνα καὶ ὑ(πὲρ) τῆς ιζ, πλὴν τούτου τοῦ
πιττακίου ὑ(πὲρ) οἴνου οὐκ ἔγραψα μηδὲ ποιήσῃς ἀπόκρισιν̣.
δὸς τῷ συμμάχῳ ὑ(πὲρ) ιζ οἴνου Ἀσκαλ(ωνίτου) ξ(έστας) δύο
μόνα καὶ ὑ(πὲρ) τῆς ιζ, πλὴν τούτου τοῦ
πιττακίου ὑ(πὲρ) οἴνου οὐκ ἔγραψα μηδὲ ποιήσῃς ἀπόκρισιν̣.
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
APIS Translation (English)
"Menas to his brother. Give the symmachos on account of the 17th two xestai of wine of Askalon only and regarding the 17th I did not write anything concerning the wine except the present note and, please, do not send an answer."