Papyri.info

sign in

sb.24.15909 = HGV SB 24 15909 = Trismegistos 41420 = michigan.apis.1504



DDbDP transcription: sb.24.15909 [xml]

AD 6 Psophthis

r
Λυκαρίων Τρύφωνι τῶι ἀγαθωτάτωι π̣λεῖσ̣τα
χαίρε̣ι̣[ν] κ̣α̣ὶ̣ ὑ̣γιαίνειν. παρόντα σε παρεκαλέσαμεν
ὑπὲρ Ἐρω̣τᾶ̣τ̣ο̣[ς] τ̣ο̣ῦ φίλου ἡ̣μῶν ἵνα τὸν αὐτοῦ (?) Ἰσίδωρον
πρώτως ἀ̣γ̣ά̣γ̣ῃ̣[ς οὖ(?)]ν̣ εἰ̣ς γεω̣[ρ]γίαν τῆς προσόδου
5κ̣α̣ὶ̣ οὐσια̣κ̣[ῆς], κ̣α̣ὶ̣ ν̣ῦ̣[ν] δὲ παρακαλο[ῦ]μ̣εν, βέλτιστε
γυ̣μ̣νασίαρ̣χ̣ε, π̣ά̣ν̣τες σ̣ε̣ ἀγαγεῖν κα̣ὶ̣ σπουδάσαι
ἔ̣τ̣ι̣ καὶ ν̣ῦ̣[ν] ἀ̣π̣αι̣τ̣ῆ̣[σ]α̣[ι]· Ἰσίδωρος οὐ γάρ ἐστιν
Ἀρσινοίτης τ̣ῶ̣ν̣ μητροπο̣λιτῶν. ὑγίαινε καὶ̣ σε(αυτοῦ) ἐ̣πιμέλ(ου).
(ἔτους) [λ]ε̣ Κ[αί]σαρος Φαρμοῦθ(ι) η.
v
10γ̣υμνασιάρχωι Τρύφωνι

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

"Lykarion to Tryphon, his excellent one, many greetings and good health. In your presence we urged in support of Erotas, our friend, so that in the first instance you (?) would in fact lead 'his' (?) Isidoros to cultivation of revenues and estate (land), and now we all do urge you, best gymnasiarch, to lead (him to the cultivation) and to be zealous still also now to make the demand - for Isidoros is not an Arsinoite of the metropolitans. Good health and you take care of yourself. Year 35 of (Augustus) Caesar, Pharmouthi 8.;(Verso): To gymnasiarch Tryphon."