<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/8.16/tei-epidoc.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
     n="0239;3;7268"
     xml:id="sb.3.7268"
     xml:lang="en">
   <teiHeader>
      <fileDesc>
         <titleStmt>
            <title>sb.3.7268</title>
         </titleStmt>
         <publicationStmt>
            <authority>Duke Collaboratory for Classics Computing (DC3)</authority>
            <idno type="filename">sb.3.7268</idno>
            <idno type="ddb-perseus-style">0239;3;7268</idno>
            <idno type="ddb-hybrid">sb;3;7268</idno>
            <idno type="HGV">18870</idno>
            <idno type="TM">18870</idno>
            <availability>
               <p>© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a <ref type="license" target="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</ref>.</p>
            </availability>
         </publicationStmt>
         <sourceDesc>
            <p/>
         </sourceDesc>
      </fileDesc>
      <profileDesc>
         <langUsage>
            <language ident="en">English</language>
            <language ident="grc">Greek</language>
         </langUsage>
         <handNotes>
            <handNote xml:id="m2"/>
            <handNote xml:id="m1"/>
         </handNotes>
      </profileDesc>
      <revisionDesc>
          <change when="2021-02-19T08:51:12-05:00"
                 who="https://papyri.info/editor/users/james.cowey">Finalized - Ready.</change>
          <change when="2021-02-19T03:30:56-05:00"
                 who="https://papyri.info/editor/users/mgerhardt">Vote - AcceptText - I have checked the reading of lin24 on the original and do agree with it. As it is a new reading it should be encoded as such. As for lin25 I would keep it but it highly uncertain. The reading of [Π]τ̣ο̣[λεμ]α̣ί̣ῳ ἀ[πὸ] Σα̣ρα̣πί[ωνος] is to the right of the other section of the address (not on the verso which contains a completely different text). It is almost illegible. There seems to be another large X between the two sections of the address, but this can also be an imprint of the upper large X (the letter was clearly folded). Schubart in his editio princeps also mentioned that ἀντέγραψάς μοι in lin22 has been corrected from ἀντέγραψά σοι, which should also be encoded.</change>
          <change when="2021-02-16T10:43:35-05:00"
                 who="https://papyri.info/editor/users/james.cowey">Vote - AcceptText - lin20 add supraline to kd. The reading in lin24 κα̣θαλοχισ μοι looks good to me (to be taken as καθαλοχισμοί l. καταλοχισμοί). It does not appear in SB III 7268. If it is new then it should be encoded as a PN reading. The reading of [Π]τ̣ο̣[λεμ]α̣ί̣ῳ ἀ[πὸ] Σα̣ρα̣πί[ωνος] should be to the right of other section of the address. I can vaguely make out traces but would like them to be checked on the original. The positioning of the large X is between κα̣θαλοχισ μοι and the address.</change>
          <change when="2021-01-27T07:19:29-05:00"
                 who="https://papyri.info/editor/users/SusanFogarty">Submit - 1. Re-numbered the lines according to the papyrus; &#xD;
2. Added l.24: I do not have access to the edition so I am just transcribing what I see on the pap; &#xD;
3. I do not see the address on the recto so am assuming it is on the verso - again no access to the edition to check this. &#xD;
&#xD;
The re-numbering of the lines is for me the main issue - Many Thanks!</change>
          <change when="2011-12-14" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">rationalized languages in langUsage</change>
          <change when="2011-12-14" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">changed editor names to URIs</change>
          <change when="2011-10-04" who="https://papyri.info/editor/users/Faith">Automatically updated revision description</change>
          <change when="2011-09-20" who="https://papyri.info/editor/users/Faith">Automated transfer of accents across reg-orig pairs</change>
          <change when="2011-03-02" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">batch converted all tei:sic to tei:orig and tei:corr to tei:reg</change>
          <change when="2010-05-05" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">changed schema; added xml:space=preserve; indented; moved title/@n to idno</change>
          <change when="2009-11-12" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">Added language la-Grek</change>
          <change when="2009-06-27" who="https://papyri.info/editor/users/gabrielbodard">Converted from TEI P4 (EpiDoc DTD v. 6) to P5 (EpiDoc RNG schema)</change>
          <change when="2008-12-23" who="http://papyri.info/about">Automated split from transcoder files</change>
      </revisionDesc>
   </teiHeader>
   <text>
      <body>
         <head n="18870" xml:lang="en">
            <date>AD 98-117</date>
            <placeName>Herakleopolite</placeName>
         </head>
         <div xml:lang="grc" type="edition" xml:space="preserve">
<ab>
    <lb n="1"/><unclear>Σα</unclear><supplied reason="lost">ρ</supplied><unclear>απ</unclear>ίων Πτολεμαίῳ τῶι φιλτάτωι

    <lb n="2"/>χαίρειν. 

    <lb n="3"/>ὡ<supplied reason="lost">ς</supplied> φίλον ἔχων σὲ ἐν Ἀρσινοείτῃ καὶ σοὶ 

    <lb n="4"/>μ<supplied reason="lost">όν</supplied>ῳ ἐπανακλεινόμενος διʼ ἣν ἔχεις 

    <lb n="5"/><supplied reason="lost">πρό</supplied>ς με ἐκ πολλοῦ χρόνου διάθεσιν ἐρω

    <lb n="6"/>-<unclear>τ</unclear><supplied reason="lost">ῶ σ</supplied>ε δ<supplied reason="lost">ι</supplied>ὰ τῶν γραμμάτων μου 

    <lb n="7"/><supplied reason="lost">τούτ</supplied>ων, ἐπεὶ χειμάζομαι προτάσεσί 

    <lb n="8"/>τισι τιθεμέναις μοι <choice><reg>γεωμετρικαῖς</reg><orig>γεομετρικαῖς</orig></choice>, 

    <lb n="9"/>ὅπως διὰ τῆς σῆς βοηθείας μὴ ἀμύη

  <lb n="10"/>-τος ὦ τῶν πραγμάτων. διὸ ὥσπερ καὶ 

  <lb n="11"/><supplied reason="lost">κατʼ</supplied> ὄψιν σ<unclear>ὲ</unclear> παρεκάλεσα καὶ νῦν προσ

  <lb n="12"/>-<supplied reason="lost">ερω</supplied><unclear>τ</unclear>ῶ, ὅπως τῷ κομίζοντί σοι τὸ ἐπι

  <lb n="13"/>-<supplied reason="lost">στό</supplied><unclear>λιον</unclear> τοῦτο <choice><reg>δῷς</reg><orig>δοις</orig></choice> τὸν χάρτην αὐτόν, 

  <lb n="14"/><supplied reason="lost">ὅν</supplied>περ μοι ἐκ προα<supplied reason="lost">ι</supplied>ρέσεως φιλικῆς 

  <lb n="15"/><supplied reason="lost">κατ</supplied><unclear>ή</unclear>γγειλας, εἰδώς, ὅτι οὐκ εἰσπεσεῖται 

  <lb n="16"/><supplied reason="lost">αὕ</supplied><unclear>τη</unclear> ἡ χάρις ὡς ἔτυχεν, ἀλλὰ μετρήσω 

  <lb n="17"/><supplied reason="lost">σοὶ</supplied> ἐν οἷς ἐάν μοι ἐπιτρέπῃς.

  <lb n="18"/>ἃ δοκεῖ σοι οὖν, ποίησον. 

  <lb n="19"/><handShift new="m2"/> <expan>ἐρρῶ<ex>σθαί</ex></expan> σε εὔχομαι. 

  <lb n="20"/><handShift new="m1"/> Φαρμοῦθι <num value="24">κδ</num>. 

  <lb n="21"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/><unclear>ι</unclear>ον, ὅτι πέμψαντός μου σοὶ ἕτ<unclear>ε</unclear>ρ<supplied reason="lost">ον</supplied> ἐπι<supplied reason="lost">στό</supplied>λιον 

  <lb n="22"/><supplied reason="lost">δι</supplied>ὰ Κανεινίου τινὸς <subst><add place="inline">ἀντέγραψάς μοι</add><del rend="corrected">ἀντέγραψά σοι</del></subst> καὶ σὺ 

  <lb n="23"/><gap reason="lost" quantity="4" unit="character"/>μενα αὐτοῦ τοῦ ἐπιστολίου γράψας μοι, ὅτι οὐκ <gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="4" unit="character"/><gap reason="illegible" quantity="3" unit="character"/> 

 <lb n="24" rend="inverse"/> <app type="editorial"><lem resp="PN S. Fogarty (BerlPap image)"><choice><reg>καταλοχισμοί</reg><orig>καθαλοχισ<space extent="unknown" unit="character"/>μοί</orig></choice></lem><rdg/></app>

 <lb n="25" rend="inverse"/> <g type="x"/>

 <lb n="25" rend="inverse"/> εἰς τὸ Μελανκόμου <g type="x"/> <supplied reason="lost">Π</supplied><unclear>το</unclear><supplied reason="lost">λεμ</supplied><unclear>αί</unclear>ῳ

 <lb n="26" rend="inverse"/> <expan>γραμματοδιδασκαλ<ex>εῖον</ex></expan> ἀ<supplied reason="lost">πὸ</supplied> Σ<unclear>α</unclear>ρ<unclear>α</unclear>πί<supplied reason="lost">ωνος</supplied>
</ab></div>
      </body>
   </text>
</TEI>
