Papyri.info

sign in

sb.6.9555b = HGV SB 6 9555 b = Trismegistos 14263 = michigan.apis.2277 = michigan.apis.2787



DDbDP transcription: sb.6.9555b [xml]

AD 162-74 Karanis

b
1
[⁦ -ca.?- ⁩ (ἐτῶν)] λ̣
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣τι
[⁦ -ca.?- ⁩ ψιλ(ὸν)] τόπ(ον)
⁦ vac. ? ⁩
[⁦ -ca.?- ⁩]η̣ς
5[⁦ -ca.?- ⁩  ̣
⁦ vac. ? ⁩
[⁦ -ca.?- ⁩]τ̣(  ) (ἐτῶν) λγ
[⁦ -ca.?- ⁩]α̣μα̣σιω
⁦ vac. ? ⁩
[⁦ -ca.?- ⁩]τισ̣ελα̣τ̣ου
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣  ̣  ̣  ̣(  )
10[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣  ̣  ̣
⁦ vac. ? ⁩
[⁦ -ca.?- ⁩] Ὥρου
[⁦ -ca.?- ⁩] ψειλ(ὸν)(*) τόπ(ον)   ̣οι(  )
⁦ vac. ? ⁩
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣κω εκει(  ) ἐξ ἀνδρ(ῶν) λογι(  )
[⁦ -ca.?- ⁩ ἐ]ξ ἀνδρῶν λογι(  )
15 [⁦ -ca.?- ⁩ φρον]τιζο(μεν ) αφηλ(ικ ) αδ(ελφ )
⁦ vac. ? ⁩
[⁦ -ca.?- ⁩]  ̣των
⁦ vac. ? ⁩
2,ctr
[⁦ -ca.?- ⁩]
[⁦ -ca.?- ⁩]
2,ms
συνκολ(λησίμου) [  ̣  ̣  ̣]
ιδ (ἔτους) λαο(γραφίας) κολ(λήματος) ι
2,ctr
οἰκία ἰδί(α) [⁦ -ca.?- ⁩]
20Ὀρσενοῦφις Πε[⁦ -ca.?- ⁩]
2,ms
συνκολ(λησίμου) ψοβ
ιδ (ἔτους) λα(ογραφίας) κολ(λήματος) ι
2,ctr
θήλ(εια) Πτολ[⁦ -ca.?- ⁩]
ἐδηλ(ώθη) δὲ ὑπ(άρχειν) αὐτοῖ[ς   ̣ μέρος οἰκίας]
καὶ αὐ(λῆς) καὶ   ̣[⁦ -ca.?- ⁩]
(ἥμισυ) μέρος οἰκί(ας) [⁦ -ca.?- ⁩]
25⁦ vac. ? ⁩
2,ms
25συνκολ(λησίμου) ψε
ιδ (ἔτους) λα(ογραφίας) κολ(λήματος) ι
2,ctr
25οἰκία καὶ αὐλὴ ἴδι(αι) [⁦ -ca.?- ⁩]
Ἰσίδωρος Πετεσο̣[ύχου τοῦ Πετεσούχου]
Κεφάλων υἱὸς μη[τρὸς Τασουχαρίου]
Πτολεμαῖο(ς) Ὥρου τ[οῦ ⁦ -ca.?- ⁩]
2,ms
ἀφῆλιξ ιγ (ἐτῶν) 2,ctr
θήλ(ειαι) Ἰσίδωρα γυ̣[νὴ ⁦ -ca.?- ⁩]
30Μαρωνὶς γ[υνὴ ⁦ -ca.?- ⁩]
2,ms
[⁦ -ca.?- ⁩]ναυτ(  )   ̣  ̣ασ̣τ(  ) υπ̣ο̣λ(  ) (ἔτους) 2,ctr
ἐδηλ(ώθη) δὲ ὑπ(άρχειν) αὐτοῖ[ς   ̣ μέρος οἰκίας]
καὶ αὐλῆς καὶ τῷ Π[τολεμαίῳ]
τῇ Μαρωνίδι οἰ[κί(αν) ⁦ -ca.?- ⁩]
Σαραπιάδι ἀδελφοῖς [⁦ -ca.?- ⁩]
35(ἥμισυ) μέρος (ἡμίσους) μέρους [καὶ]
ἄλλο (δίμοιρον) μέρος οἰ[κίας]
καὶ Σεμπ[ρωνι ⁦ -ca.?- ⁩]
[(ἥμισυ) μέρ]ος (ἡμίσους) μέρ[ους ⁦ -ca.?- ⁩]
οἰκι(  ) καὶ αὐλ(  ) [⁦ -ca.?- ⁩]
40ο[ἰκία ⁦ -ca.?- ⁩]
2,ms
40συνκολ(λησίμου) υξη
ιδ (ἔτους) λαογρα(φίας)
ὑπε̣γ̣ρ̣ά(φη) κολ(λήματι) θ
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ 1.12. l. ψιλ(ὸν)

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

APIS Translation (English)

(Verso);;(Lines 3-24) From the census register incorporating descriptions of the 23rd year for the village of Karanis, from volume 3, Quarter of the Isieion, column 18, . . . buildings, inherited from the {mother} 'grandmother', belonging to the persons indicated below.;Ptolemaios, son of Kastor, grandson of Papos, whose mother is Kastorous, age 47 years.;Kastor, son, whose mother is Tasoucharion, daughter of Aunes, age 17 years.;Kastor also called Ptolemaios, another son, age 1 year.;Achillas, brother of Ptolemaios, age 30(?) years.;Kastor, son, whose mother is Aphrodous, daughter of Areios, age 15 years.;Kastor the younger, another son, age 1 year.;Womenfolk: Tasoucharion, daughter of Aunes, son of . . ., whose mother is Tape . . ., wife of Ptolemaios, age . . years.;'That . . . of them(?)';Onesime, daughter of them both, age 25 years, 'wife of K . . .'.;(In margin of line 18) Tasoucharion, another daughter, age . . years.;'Ptolemais, daughter of them both, age 5 years.';Aphrodous, daughter of Areios, granddaughter of Areios, whose mother is Ta . . ., wife of Achillas, age 38 years.;Serapias, daughter of them both, age . . years.;Tapiamis, another daughter, age 12 years.;(Lines 1-2, added in upper margin) And there belong to Tasoucharion in the same village a house and a courtyard, and in another location '2' houses and courtyard and a half share of a house and courtyard.;(Two lines in left margin of lines 3-13, perpendicularly to the main text, are washed off);;(Lines 25-36) . . . 32.;Sab( ), son of Sarap( ), grandson of Euemeros, whose mother is Thais( ), daughter of Onnophris, age 29 years.;Sarap( ), son, whose mother is Thaisas, daughter of Didym( ), age . . years.;Didymion, another son, age 1 year.;Womenfolk: Thaisas, daughter of Didym( ), whose mother is Taesis, wife of Sab( ), age 2 . years.;And there belong to Sab( ) and his brothers in the village by equal shares from their mother a house and courtyard and another house and courtyard 'and another house', and to Thais( ), wife of Sab( ), from her mother, a half share of a house and courtyard and another house and courtyard.;;(Recto, second text);Kastor, son of Ptolemaios, grandson of Kastor, whose mother is Tasoucharis.

APIS Translation (English)

(Text too fragmentary to be translated).