DDbDP transcription: zpe.205.221 [xml]
[- ca.10 -] ̣ ̣ε
(hand 1) [(ἔτους)- ca.8 -] Αὐρηλίων Ἀντωνίνου καὶ Κ̣ο̣[μμ]όδου Καισάρων τῶν κ̣[υρίων Σεβαστῶν]
[- ca.9 -] ̣ ̣α ⟦Ἰο[υ]λ[ί]ῳ Κρισπ̣ε̣ί̣ν̣ῳ⟧ (hand 2) \Οὐε̣σ̣σ̣ιδ̣ίῳ Ῥουφεί̣ν[ῳ]/ (hand 1) τῷ [κ]ρ̣α(τίστῳ) διοικ(ητῇ). Ἀ̣μ̣μ̣ώ̣νιος Ποτ̣[άμωνος -ca.?- ]
5[- ca.10 -] π̣αράδοσιν τῶν ὑποτε[θ]έντων αὐτῷ γενέσθαι ἀκολο[ύθως -ca.?- ]
[- ca.10 -]ῃ̣ ἐπισ̣τ̣ολῇ οὕτως ἐχούσῃ·
(hand 2) [ἐκ τῶν τοῦ κρ]α̣τ̣ί̣σ̣(του) δι̣οικητο[ῦ δι]α̣λ̣ο̣γ̣(ισμῶν) κ̣ (ἔτους) α τόμ(ου) κολ(λήματος) ⟦ιε⟧ \λβ ἕω̣[ς ̣ ̣]/ [ -ca.?- ]
(hand 1) [Ἰούλιος Κρ]ισπε̣ῖ̣νος στρα(τηγῷ) Δ[ιο]π̣ολ(ίτου) κάτω χώρας χαίρειν. [βιβλιδίων]
[δοθέντω]ν̣ μ̣[ο̣]ι ὑπὸ Ἀμμωνίου̣ Π̣[ο]τ̣ά̣μ̣ωνος τὸ ἕτερον σημ[ειωσάμενος]
10[ἔπεμψά σ]οι. εἰ οὖν τὰ δηλούμενα ὑπάρχοντα πράσει ὑποπείπ[τει](*) [ -ca.?- ]
[- ca.10 -] ὁ βασιλ(ικὸς) γρα(μματεύς), ἃς ἂν λ̣ά̣βῃς αἱρέσε̣ι̣ς δήλωσόν μοι ἐξετα̣[ -ca.?- ]
[- ca.10 -] φ̣ησὶν ὀφείλ̣ε̣σθαι δάνε̣ι̣[ον] ἐπὶ ὑποθήκῃ μέρει τῶ[ν -ca.?- ]
[- ca.10 - φ]η̣σὶν τὸν ὑπόχρεον ἐπέχε̣σ̣θαι τῷ ταμείῳ καὶ τ̣ο̣υ̣τ̣[ -ca.?- ]
[- ca.10 -]ο̣- ca.10 -ου τοῦ ἐ̣ν τ̣ῷ̣ βιβλιοφυ̣λ̣(ακίῳ) τῶν ἐνκτή̣σ̣ε̣[ων -ca.?- ]
15[- ca.10 -]σ̣π̣α ̣[ ̣] ̣α̣υ̣τον σ̣[ ̣ ̣]ν̣ καὶ ὃ ἐὰν ἐπιγνῷς ἀντίγρα[ψόν μοι.]
ἐρ̣[ρ]ῶ̣σ̣θ(αί σε) εὔ̣χομαι.
[(ἔτους) κ Αὐρηλί]ων Ἀντωνίνου καὶ Κομμόδου Καισάρων τῶν κυρίων Σ̣[εβαστῶν -ca.?- ]
[Ἰουλίῳ Κρι]σπείνῳ τῷ κρατίστωι διοικητῇ παρὰ Ἀμ[μωνίου]
[Ποτάμωνο]ς̣ τῶν ἀπὸ Διὸς πόλ(εως) τῆς κάτω χώρας. ἡ κληρονομ[ηθεῖσα Ποτα-]
20[μίαινα ἡ κ]ὲ(*) Ταπιῶμ̣ις Πανεσιήους ἔτι ἀπὸ ι (ἔτους) θεοῦ Ἁδριαν̣[οῦ -ca.?- ]
[- ca.17 -Ἡρα]κλείδῃ πρεσβ(υτέρῳ) Ἰσιδώρου ἀπ̣[ -ca.?- ]
[- ca.10 -] (δραχμ ) Απ ἐπὶ ὑποθήκη̣ καὶ [ἐ]νοικήσει οἰκίᾳ καὶ ψιλ(ῷ) τ̣[όπῳ -ca.?- ]
[- ca.10 -] ἐνοικήσ̣εως ο[ὐ π]αρασχεθείσης τὰ νόμιμα αρ̣[ -ca.?- ]
[- ca.10 -] ἐμβιβασμοῦ πρός τε τὸ κεφάλαιον καὶ τοὺς τόκους̣ [ -ca.?- ]
25[- ca.10 -]ηναι μετοξὺ <ὁ> χρεώστης ἐτελεύτησεν. ἑνὸς τῶν κλη(ρόνομων) [ -ca.?- ]
[- ca.10 -] δημοσίοις πράγμασι περιπλεκέντος εἰς ἄπρατα [ -ca.?- ]
[- ca.10 -] τοῦ οὖν ἔθους τῆς ἐπαρχείας τὸ πρωτοπρ̣[άξιον -ca.?- ]
[- ca.10 -] ̣ ̣ ̣ ̣ ̣ι̣ο̣φ̣υ̣λ( ) δανισταῖς̣ τηροῦντες(*), δέομαι γράψ̣[αι -ca.?- ]
Editorial History; All History; (detailed)
© Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.
HGV 749359 Translation (English) [xml]
1 ...from which it was made clear that until the sixteenth year nothing could accrue
because it was not inhabited....In the (20th?) year of the Aurelii Antoninus and Commodus,
Caesars Augusti
4 ... [[to Julius Crispinus,]] \to Vessidius Rufinus/, the most powerful dioiketes.
Ammonios, son of Potamon ... 5 ...(that the) transfer of property put up as security for him happens in accordance
with ... the letter reading thus:
7 From the records of proceedings of the most powerful dioiketes, 20th year, roll 1,
column [[15]] \32 up to/…
8 Julius Crispinus, to the strategos of the Diopolite nome of Lower Egypt, greetings.
Of the petitions given to me by Ammonios, son of Potamon, I have signed one and sent
it to you. 10 Now, if the property indicated is subject to sale (auction) ... the basilikos grammateus...whichever
bids you receive, let me know ... examine ... he says that he is owed a loan, with
a share of (property) as security...he says that the debtor is liable to the treasury
and...in the property record office 15 whatever you find out, write back to me...I wish you well.
17 In the (20th?) year of the Aurelii Antoninus and Commodus, Caesars Augusti.
18 To Julius Crispinus, the most powerful dioiketes, from Ammonios, son of Potamon of
those from Diospolis of Lower Egypt. 19 The woman succeeded in the inheritance, Potamiaina, also known as Tapiomis, the daughter
of Panesies, already from the 10th year of the deified Hadrian,...to Herakleides the
elder, son of Isidoros...1080 drachmas on the security, and in lieu of occupation,
of a house and an empty lot...the right of inhabitation not being provided, the legal
rights...of possession against both the capital and the interest meanwhile the debtor
died. 25 Of one of the heirs, ... being tied up in public matters, (the property was added?)
to the unsold property (of the Treasury) ... the custom of the province then preserving
the right of first claim (on property)...for...creditors, I ask you to write (to the
strategos to take care of this. Farewell.) (Translation with minor modifications: A. Connor and T. Coughlan, ZPE 205 (2018) 222)