Papyri.info

sign in

zpe.228.245_25 = HGV ZPE 228 (2023) 245 Nr. 25 = Trismegistos 19779 = p.lond.5.1874



DDbDP transcription: zpe.228.245_25 [xml]

AD 605/613 Hermoupolis Magna
[Reprinted from: p.lond.5.1874] P.Lond. 5 1874


[† ἐν ὀνόματι τῆς ἁγίας καὶ ζ]ωοποιοῦ τριάδος πατρὸς καὶ υἱ(*)ο̣ῦ̣
[καὶ ἁγίου πνεύματος, βασιλεία]ς̣ τοῦ θειοτάτου ἡμῶν δεσπότου Φλ(αυΐου)
[Φωκᾶ τοῦ αἰωνίου Αὐγούστου Α]ὐ̣τοκράτορος ἔτους τρίτου, Μεσορη τρίτῃ,
5[ἐνάτης ἰνδικτίωνος, ἐν Ἑρμο]υ̣πόλει τῆς Θηβαΐ(*)δος †.
[- ca.24 -]ω̣τάτῳ υἱ(*)ῷ τοῦ τῆς θεοφιλοῦς
[μνήμης - ca.10 - ἀπὸ τῆς] Ἑ̣ρμουπολιτῶν
[παρὰ - ca.20 -]ο̣υ τρα̣π̣εζ(ίτου) τοῦ ἑξῆς ὑ(*)πογράφον̣τος
[- ca.22 - ὁμ]ο̣λ̣ο̣γ̣[ῶ] ἑ̣κ̣[ο]υσίως καὶ αὐθαιρέτως
10[μεμισθῶσθαι παρ’ ὑμῶν ἐφ' ὅσον διακα]τέχω ἤτο̣[ι] ἐ̣π̣ὶ δεκαετῆ̣ χρόνον
[- ca.28 -]θεῖσάν σ[οι] π̣αρὰ̣ τ̣[οῦ μα]κ̣αρίου
[- ca.28 -]ο̣υ Ἑρμουπόλεως οἰκ̣[ί]αν
[- ca.24 - ἀπὸ θ]εμελίων μέχρι τῶν̣ ὑ(*)περῴων
[- ca.28 -] καὶ καθι<σ>τ̣ηρίῳ καὶ ἀριστητηρ̣(ίῳ)
15[- ca.28 -] καὶ καταγα̣ί̣ῳ καὶ̣ καμηλῶνι
[- ca.26 - πᾶ]σ̣ι̣ χ̣ρ̣η̣σ̣τ̣η̣ρ̣ίοις κα̣ὶ δικα̣ί̣οις̣
-- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Apparatus


^ 2. υϊο̣υ̣ papyrus
^ 5. θηβαϊδοσ papyrus
^ 6. υϊω papyrus
^ 8. ϋπογραφον̣τοσ papyrus
^ 13. ϋπερωων papyrus

Editorial History; All History; (detailed)

Creative Commons License © Duke Databank of Documentary Papyri. This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 License.

HGV 19779 Translation (English) [xml]

[In the name of the holy and] life-creating trinity of the Father, the Son, [and the Holy Spirit. In the reign] of our most godly master Flavius [Phocas the eternal Augustus] (and) Imperator, in the third year, on the third of Mesore, [in the ninth indiction, in Hermopolis] of the Thebaid. To N.N. the most ... son of N.N. of God-loving [memory, from the city] of Hermopolites, [from N.N. son of N.N.], banker, who subscribes below ... I acknowledge freely and of my own will [to have leased from you for as long] a time as I occupy it or for ten years the house ... (bequeathed/sold?) to you by the blessed N.N. ... Hermopolis ... from the foundations to the upper chambers ... and with sitting room and dining room ... and basement and camel stable ... and all appurtenances and rights ... (Translation: A. Benaissa, ZPE 228 (2023) 246)